300개
1. The fresh air will do you good after being in the office all day.
(= make you healthy and better)
하루 종일 사무실에 있고 난 뒤의 신선한 공기는 네게 이로울 것이다.
2. You can always fall back onme if you are in trouble.
(= be dependent on)
네가 어려움이 있다면 언제나 나에게 의지해도 좋다.
3. Last year's products of rice fell short of the standard.
(= was insufficient for)
작년의 쌀 생산량은 기준에 미달됐다.
4. She walked softly lest she should wake the sleeping dog.
(= for fear ‥ should)
그녀는 잠자고 있는 개가 깨어나지 않도록가만가만 걸었다.
5. He bought a motorcycle instead of a car for want of money.
(= for lack of)
그는 돈이 부족하여 자동차 대신 오토바이를 샀다.
6. Finally the enemy was forced to givein to our soldiers.(= surrender, yield)
마침내 적은 우리 군인들에게 항복하지않을 수 없었다.
7. The family history was handed down to the descendants.
(= bequeathed)
그 가족사는 후손들에게 전해졌다.
8. How long will the contract hold good?
(= remain valid)
그 계약은 얼마 동안 유효합니까?
9. The ceremony was held in honor of MacArthur.
(= in celebration of)
그 기념식은 MacArthur에게 경의를 표하기 위하여 개최되었다.
10. He failed in his business in spite of his great efforts.
(= despite)
그는 굉장히 노력했음에도불구하고 사업에 실패했다.
11. My grandmother likes to look back upon her happy past.
(= review her memories of)
나의 할머니는 행복했던 과거를 회상하기를 좋아하신다.
12. Never lose heart in the face of the danger. (= become discouraged)
위험에 직면해서도 결코 용기를 잃지 말아라.
13. We have to take stepsto repair the roof before it rains again.
(= take action, do something)
우리는 비가 다시 오기 전에 지붕을 수리하기 위해 조치를 취해야 한다.
14. It doesn't make much differenceto me what the weather is.
(= is of no importance)
날씨가 어떻든 간에 나에게는 상관없는 일이다.
15. What he says doesn't make any sense to me.
(= isn't reasonable)
그가 말하는 것은 나에게 전혀 이치가 닿지 않는 소리다.
16. It matters little to me whether he is rich or not.
(= is of little importance)
그가 부자인지 아닌지는 나에게 전혀 중요하지 않다.
17. She is second to none in English in her school.
(= the best)
그녀는 학교에서 영어에 있어서 최고이다.
18. She is on good terms with her classmates.
(= friendly with)
그녀는 급우들과 친하게 지낸다.
19. My son persists in going to Hawaii this summer.
(= refuses to make any change in)
나의 아들은 이번 여름에 하와이에 가겠다고 고집을 부린다.
20. The salesman has a large family to provide for.
(= support)
그 판매원은 부양할 대가족을 거느리고 있다.
21. Apart from being too large, the hat doesn't suit me.
(= Except for)
너무 크다는 것을 제쳐놓고라도, 그 모자는 나에게 맞지 않는다.
22. I have heard the news at second hand.
(= indirectly)
나는 그 소식을 간접적으로 들었다.
23. My friend seems to be badly off these days.
(= poor)
나의 친구가 요즘 생활이 어려운 것 같다.
24. His failure was due to his poor health.
(= owing to, because of, caused by)
그의 실패는 건강이 나빴기 때문이었다.
25. The scenery in the island is beyond description.
(= cannot be described)
그 섬의 경치는 형언할 수 없을 만큼 아름답다.
26. Your hard work willbring about a good result.
(= cause to happen)
너의 노력은 훌륭한 결과를 가져올 것이다.
27. I walked as fast as I could, but I couldn't catch up with him.
(= overtake)
나는 가능한 한 빨리 걸었지만 그를 따라잡을 수가 없었다.
28. Wisdom without conscience counts for little.
(= is of little importance)
양심이 없는 지혜는 전혀 가치가 없다.
29. Young people are familiar with the computer.
(= have a good knowledge about)
젊은 사람들은 컴퓨터에 친숙하다.
30. She gave away all her money to the poor.
(= gave freely)
그녀는 가난한 사람들에게 돈을 몽땅 주어 버렸다.
31. His injuries account for the accident.
(= explain)
그의 상처들이 그 사고를 설명해 준다.
32. The poor girl was all but blind.
(= almost, nearly)
그 가엾은 소녀는 거의 눈이 멀었다.
33. The climate of London didn't agree with me.
(= suit)
런던의 기후는 나에게 맞지 않았다.
34. My brother reads comic books at random.
(= without aim)
내 남동생은 만화책을 닥치는 대로 읽는다.
35. He tried to help me but was simply in the way.
(= was an obstacle)
그는 나를 도와주려고 애썼으나 단지 방해만 되었다.
36. You should bear this lesson in mind.
(= remember)
너는 이 교훈을 명심해야 한다.
37. You'd better carry out your plan at once.
(= accomplish, fulfil)
너는 즉시 너의 계획을 수행하는 게 좋겠다.
38. Water consists of hydrogen and oxygen.
(= is composed of, is made up of)
물은 수소와 산소로 구성되어 있다.
39. Soldiersfell on the enemies as they slept.
(= attacked)
군인들은 적이 잠잘 때 그들을 공격했다.
40. I've never seen you for ages.
(= for a long time)
오랜만에 뵙겠습니다.
41. The road sign is easy to read; the words stand outwell.
(= are easily noticeable)
도로 표지판은 읽기가 쉽다. 왜냐 하면 글자가 눈에 잘 띄기 때문이다.
42. He stole away from the scene.
(= went away secretly)
그는 그 자리에서 슬그머니 떠나 버렸다.
43. You can borrow my old car, such as it is.
(= though it is poor)
변변하지는 않지만저의 낡은 차를 쓰셔도 됩니다.
44. The politician took advantage of the banker's weakness.
(= exploited)
그 정치가는 그 은행가의 약점을 이용했다.
45. I took it for granted that you would come back again.
(= accepted as a matter of fact)
나는 네가 다시 돌아오리라는 것을 당연하게 생각했다.
46. Cars hastaken the place of bicycles in Korea these days.
(= substituted for)
요즈음 한국에는 자동차가 자전거를 대신해 버렸다.
47. The case is true of everybody.
(= is applicable to)
그 경우는 모든 사람에게 적용될 수 있다.
48. You should turn every opportunity to account.
(= utilize)
당신은 모든 기회를 이용해야 합니다.
49. Everybody is zealous forfame.
(= is eager for)
모든 사람은 명예를 갈망한다.
50. The workers take turns twice a day.
(= alternate)
근로자들은 하루에 두 번 교대한다.
51. I'm sick of his long speech.
(= tired of)
나는 그의 긴 연설에 싫증이 난다.
52. My mother always sits up for my father.
(= doesn't sleep and waits for)
나의 어머니는 항상 자지 않고 아버지를 기다리신다.
53. It may be summed up as follows.
(= summarized)
그것은 다음과 같이 요약할 수 있다.
54. People oftentake me for my younger sister.
(= mistake ‥‥ for )
사람들은 자주 나를 여동생으로 착각한다.
55. Nowadays severe earthquakes take place in Japan.
(= happen, occur)
요즘 일본에서 심한 지진이 발생하고 있다.
56. He stands a good chance of winning the game.
(= has the good possibility of )
그는 그 시합에 이길 충분한 가능성이 있다.
57. His explanation was short and to the point.
(= quite relevant)
그의 설명은 짧고도 적절한 것이었다.
58. She was worn out with the examinations.
(= exhausted)
그녀는 시험 때문에 지쳤다.
59. The orphan is well off now.
(= rich)
그 고아가 이제는 부자이다.
60. Please keep the promise without fail.
(= certainly)
반드시 약속을 지켜 주십시오.
61. Can I get to the station in time to catch the last train?
(= early enough)
마지막 기차를 탈 수 있을 만한 시간에 제가 역에 도착할 수 있을까요?
62. Each of us can read the book in turn.
(= one after the other in succession)
우리 각자는 그 책을 순서대로 읽을 수 있다.
63. She promised to keep in touch with me while she was abroad.
(= continue in communication with)
그녀는 해외에 있는 동안 나와 계속해서 연락을 취하기로 약속했다.
64. He doesn't speak English, let alone French.
(= not to speak of)
그는 프랑스어는 말할 것도 없고 영어도 할 줄 모른다.
65. It is impossible to describe his life accurately in the absence of documents.
(= for lack of)
자료가 부족해서 그의 생애를 정확하게 기술한다는 것은 불가능하다.
66. The city was then little more than a small village.
(= only)
그 도시는 그 당시에 하나의 조그만 마을에 불과했다.
67. You should not look down on the handicapped persons.
(= despise)
너는 장애자들을 멸시해서는 안 된다.
68. To make a long story short, I can't agree with you.
(= In short, In brief)
간단히 말해서, 나는 너에게 동의할 수 없다.
69. He made his way in the world only with his will and efforts.
(= succeeded)
그는 오직 자신의 의지와 노력만 가지고 성공했다.
70. No one could make out what the native was talking about.
(= understand)
아무도 그 원주민이 말하는 것을 이해할 수 없었다.
71. He has a large sum of money on hand.
(= in his possession)
그는 수중에 많은 금액의 돈을 가지고 있다.
72. I couldn't attend the meeting on account of a bad cold.
(= because of)
나는 독감 때문에 그 회의에 참석할 수 없었다.
73. She was late for the appointed hour on purpose.
(= intentionally)
그녀는 일부러 약속 시간에 늦었다.
74. Pick me up at Plaza Hotel, please.
(= Lift)
Plaza 호텔에서 저를 (차에) 태워 주세요.
75. In this village, the old man passes for a wise man.
(= is admitted as)
이 마을에서 그 노인은 현명한 분으로 통한다.
76. The woman is possessed of lots of jewels.
(= owns)
그 부인은 많은 보석을 소유하고 있다.
77. I can put up with his rude manners.
(= tolerate)
나는 그의 무례한 태도를 참을 수 있다.
78. I read the detective story through in one night.
(= read completely from beginning to end)
나는 그 탐정 소설을 하룻밤만에 통독했다.
79. How can peace of heart result from a life of sin?
(= is caused by)
죄 짓는 삶에서 어떻게 마음의 평화가 나올 수 있겠는가?
80. A little girl was run over by a taxi.
(= knocked down)
한 어린 소녀가 택시에 치였다.
81. He had to give up studying because of poor health.
(= abandon)
그는 건강이 나빠서 학업을 포기해야만 했다.
82. I have nothing to do with the event.
(= am unrelated with)
나는 그 사건과 전혀 관계가 없습니다.
83. I haven't heard from him for a long time.
(= received news from)
나는 오랫동안 그에게서 소식을 받지 못했다.
84. In addition to intelligence, he has courage.
(= Besides, As well as)
그는 총명할 뿐만 아니라 용기도 있다.
85. Most of the representatives were in favor of the bill.
(= in support of)
대의원 대부분이 그 법안에 찬성했다.
86. They went to the West in search of gold.
(= searching for)
그들은 황금을 찾아 서부로 갔다.
87. The man, in short, is not a reliable man.
(=in a few words)
그 남자는 간단히 말해서 믿을 만한 사람이 못 된다.
88. In the long run, honesty pays.
(= Ultimately)
결국에는 정직은 보답을 받게 된다.
89. I'll see you later on.
(= afterwards)
나중에 뵙겠습니다.
90. Careless driving leads to a terrible accident.
(= results in, bring about)
부주의한 운전은 끔찍한 사고를 일으킨다.
91. His English is improving little by little.
(= bit by bit,gradually)
그의 영어 실력이 조금씩 향상되고 있다.
92. I am longing for seeing my native land again.
(= am anxious for)
나는 다시 조국을 볼 수 있기를 갈망하고 있다.
93. I am looking forward to seeing you again.
(= anticipating)
저는 당신을 다시 뵙게 되기를 고대하고 있습니다.
94. She is making a fool of all of us.
(= making an ass of)
그녀는 우리 모두를 조롱하고 있다.
95. The mother made much of her children.
(= attached importance to)
그 어머니는 자신의 자식들을 애지중지했다.
96. They made use of all their wisdom.
(= utilized)
그들은 자기들의 모든 지혜를 이용했다.
97. I met with my old girl friend in the bus.
(= came across)
나는 버스 안에서 옛 여자 친구를 우연히 만났다.
98. The actress is nothing but a plain old woman now.
(= only)
그 여배우는 이제는 평범한 늙은 여자에 불과하다.
99. We have had too much rain of late.
(= recently)
최근에 너무나 많은 비가 내렸다.
100. I am off duty this Wednesday.
(= not engaged in a regular work)
나는 이번 수요일에 비번이다.
101. I believe that complete freedom is out of the question. (= impossible, unthinkable)
나는 완전한 자유는 불가능하다고 믿는다.
102. Atomic bombs put an end to World War Ⅱ. (= stopped)
원자 폭탄이 제2차 세계 대전을 끝냈다.
103. The travelers put up at the small inn. (= took food and lodging at)
그 여행자들은 그 조그만 여인숙에 숙박했다.
104. You must refrain from drinking and smoking. (= abstain from)
당신은 음주와 흡연을 삼가야 됩니다.
105. Modern cities rest on the traffic facilities. (= depend on)
현대 도시들은 교통시설에 좌우된다.
106. In our firm, the director corresponds to the general of an army.
(= is nearly equal to)
우리 회사에서 이사는 군대의 장군에 해당된다.
107. The two cars ran into each others in the middle of the load. (= collided)
두 대의 차가 도로 한복판에서 서로 충돌했다.
108. You should set aside some money for your marriage. (= save)
너는 결혼을 위해서 약간의 돈을 저축해야 한다.
109. The doctor said that there was nothing the matter with her. (= nothing wrong)
그 의사는 그녀에게 아무런 이상이 없다고 말했다.
110. Speak up when you ask any question to your teacher. (= Speak loud)
네가 선생님께 어떤 질문을 할 때에는 큰 소리로 말해라.
111. He applied himself to learning a computer. (= was absorbed in)
그는 컴퓨터 학습에 열중했다.
112. The honor of our family is at stake. (= in danger, at risk)
우리 가문의 명예가 위태롭다.
113. He attributed his failure to his idleness. (= ascribed ~ to)
그는 자기 실패를 게으름 탓으로 돌렸다.
114. I'm sorry that I am not equal to the task. (= don't have ability for)
제가 그 일을 감당할 능력이 없어서 죄송합니다.
115. I don't think she is up to the job. (= capable of)
나는 그녀가 그 일을 할 수 있을 것으로 생각하지 않는다.
116. Would you care for some cake? (= like)
케이크 좀 드시겠습니까?
117. Walking in the Park, I came across my teacher. (= met unexpectedly)
공원을 산책하다가 우연히 나의 선생님을 만났다.
118. She likes to cut in when I am talking. (= interrupt, interfere)
그녀는 내가 이야기할 때 끼어들기를 좋아한다.
119. Most animals cannot do without water even for a day. (= dispense with)
대부분의 동물들은 물 없이는 단 하루도 살 수 없다.
120. We couldn't figure out what the speaker was trying to say. (= understand)
우리는 그 연사가 말하려고 하는 것을 이해할 수 없었다.
121. The fine weather added to our pleasure. (= increased)
화창한 날씨가 우리의 기쁨을 더해 주었다.
122. All at once, she began to weep. (= Suddenly; Unexpectedly)
갑자기 그녀가 울기 시작했다.
123. This book is of no use. (= useless)
이 책은 전혀 쓸모가 없다.
124. He wasn't accustomed to talking with girls. (= wasn't used to)
그는 여자 아이들과 이야기하는 것이 익숙하지 않았다.
125. He is good at speaking in public. (= is skillful at)
그는 대중 앞에서 이야기하는 것이 능숙하다.
126. Penicillin was a discovery made by accident. (= accidentally; by chance)
페니실린은 우연히 발견된 것이다.
127. Our dreams do not always come true. (= become real)
우리의 꿈이 항상 실현되는 것은 아니다.
128. This custom is familiar to us. (= is well known to)
이 관습은 우리 모두에게 익숙하다.
129. Her son went to America for the purpose of studying English.
(= with the aim of)
그녀의 아들은 영어를 공부하기 위해 미국에 갔다.
130. He soon got over his illness. (= recovered from)
그는 곧 병에서 회복되었다.
131. I'll do the work in place of my friend. (= instead of)
제가 친구를 대신해서 그 일을 하겠습니다.
132. He bought the house and a car into the bargain. (= as well)
그는 그 집을 샀고 게다가 차도 한 대 샀다.
133. She knows better than to do such a thing. (= is not so foolish as to)
그녀는 그런 짓을 할만큼 바보가 아닙니다.
134. Don't let go of the rope until I tell you. (= release)
내가 말할 때까지는 그 줄을 놓지 말아라.
135. Starting the engine of the car was a piece of cake. (= too easy)
그 차의 시동을 거는 일은 누워서 떡 먹기였다.
136. The little girl made a face at the beggar. (= frowned, twisted her face)
그 어린 소녀는 거지를 보고 얼굴을 찡그렸다.
137. Our neighbor tried to make away with herself by drinking poison.
(= kill, do away with)
우리 이웃 사람이 독약을 마시고 자살을 기도했다.
138. She found it hard to make both ends meet. (= live within the income)
그녀는 수입 내에서 살기가 어렵다는 것을 알았다.
139. Tom is already mapping out his next vacation. (= planning)
Tom은 이미 다음 휴가 계획을 세우고 있다.
140. My father seems to be out of sorts this morning. (= in a bad temper)
나의 아버지는 오늘 아침에 기분이 안 좋으신 것 같다.
141. In the event of his failure, he will try it again. (= In case of)
그는 실패할 경우에 다시 시도할 것이다.
142. He tried his best, but in vain. (= without any result)
그는 최선을 다했으나 결국 허사였다.
143. I inquired after my friend in hospital. (= asked about the health of)
나는 입원한 친구의 안부를 물었다.
144. I can keep company with people anywhere. (= be friendly with)
나는 어디서나 사람들과 친하게 사귈 수 있다.
145. I must learn these words by heart tonight. (= memorize)
나는 오늘 밤에 단어들을 암기해야 한다.
146. Sheep and goats live on grass. (= have ~ as food)
양과 염소는 풀을 주식으로 한다.
147. He entirely lost his temper with me. (= got angry)
그는 나에게 굉장히 화를 냈다.
148. He made a great fortune during the war. (= earned great wealth)
그는 전쟁 동안에 큰 돈을 벌었다.
149. His mother made light of her illness. (= neglected)
그의 어머니는 자신의 병을 대수롭지 않게 생각했다.
150. Now that you are well again, you can go to school. (= Since, Because)
너는 다시 건강해졌으니까 학교에 다닐 수 있다.
151. Bill played an important part in the game. (= played a ‥ role)
Bill은 그 시합에서 중요한 역할을 했다.
152. The little girl is possessed with the devil. (= is controlled by)
그 저린 소녀는 악마에 사로잡혀 있다.
153. He puts by fifty dollars every month. (= saves)
그는 매달 50달러씩 저축한다.
154. You should be used to reading between the lines. (= finding out hidden meanings)
너는 글 속의 숨은 뜻을 찾아내는 것에 익숙해져야 한다.
155. It is raining cats and dogs all day long. (= raining heavily)
하루 종일 비가 억수같이 내리고 있다.
156. This picture always reminds me of my mother. (= puts ‥ in mind of)
이 사진만 보면 나는 항상 어머니 생각이 난다.
157. We must root out illegality and corruption. (= get rid of completely)
우리는 부정과 부패를 뿌리 뽑아야 한다.
158. Please see to my dog while I am away. (= take care of)
제가 외출한 동안 저의 개를 좀 돌봐 주세요.
159. Seeing that these men are murderers, they deserve to be hanged. (= Considering )
이 사나이들은 살인범이란 점을 고려해서 당연히 교수형에 처해져야 한다.
160. She sets great store by good character. (= values, esteems, thinks much of)
그녀는 훌륭한 인품을 매우 존중한다.
161. This river abounds in fish. (= is plentiful in)
이 강에는 물고기가 풍부하다.
162. The captain has to answer for the discipline of his company.
(= be responsible for)
중대장은 자기 중대의 규율에 책임을 져야 한다.
163. This does not apply to beginners. (= suit)
이것은 초보자에게 적합하지 않다.
164. The ship is at the mercy of the waves. (= wholly in the power of)
그 배는 파도가 물결치는 대로 내맡겨져 있다.
165. This greyhound is bound for New York. (= is going to)
이 그레이하운드 버스는 뉴욕행이다.
166. Her dress is behind the times. (= out of date, outmoded, old-fashioned)
그녀의 옷은 구식이다.
167. She is proud by nature. (= innately)
그녀는 천성적으로 거만하다.
168. He was called down by his teacher for being late. (= was scolded)
그는 지각해서 선생님에게 꾸중을 들었다.
169. The merchant deals in fish in the market. (= sells)
그 상인은 시장에서 생선을 판다.
170. I cannot distinguish horses from donkeys.
(= recognize differences between ‥ and)
나는 말과 당나귀를 구별할 줄 모른다.
171. You must stand up for your own ideals! (= defend, support)
당신은 자신의 이상들을 지켜야 한다!
172. You should stick to your first plan. (= be faithful to)
너는 처음에 세운 계획을 고수해야 한다.
173. The girl succeeded to a large property left by her uncle. (= became an heiress to)
그 소녀는 아저씨가 남긴 막대한 재산을 상속받았다.
174. Please take care of my baby while I'm away. (= look after)
제가 외출한 동안 제 아기를 좀 돌봐 주세요.
175. I hope you'll think better of the matter. (= reconsider)
당신이 그 문제를 다시 한 번 잘 생각해 주기를 바랍니다.
176. The team felt they had let the coach down. (= disappointed)
그 팀은 자신들이 코치를 실망시켰다고 느꼈다.
177. The arrest of the black man touched off a riot in L.A.
(= resulted in, led to, caused to start)
그 흑인을 체포한 것이 L.A.의 폭동을 야기시켰다.
178. The young lady turned down his offer at once. (= rejected)
그 젊은 숙녀는 즉시 그의 청혼을 거절했다.
179. She went to Italy with a view to studying music. (= for the purpose of)
그녀는 음악을 공부하기 위하여 이탈리아로 갔다.
180. I yield to your better judgment. (= give way to)
저는 당신의 더 좋은 판단에 양보합니다.
181. You have to by to make the best of your talent. (= use well)
당신의 재능을 최대한도로 활용해야 합니다.
182. You should remember that it is hard to make up for the lost time.
(= compensate for)
너는 잃어버린 시간을 보충한다는 것이 어렵다는 것을 명심해야 한다.
183. He paid the money of his own accord. (= by his own wish)
그는 자진하여 돈을 지불했다.
184. Your hair style is out of date. (= old-fashioned)
너의 머리 모양은 구식이다.
185. The sailor passed through a lot of risk during the voyage. (= experienced)
그 선원은 항해 도중 많은 위험을 겪었다.
186. My teacher pointed out many mistakes in my English writing. (= indicated)
선생님은 나의 영어 작문에서 많은 실수를 지적해 주셨다.
187. They had to put off the football game because of the rain. (= postpone)
그들은 비 때문에 축구 시합을 연기해야만 했다.
188. You can always rely on me in any difficulty. (= depend upon)
너는 어떤 어려움에 처하더라도 나에게 의지할 수 있다.
189. The explorers ran out of provisions and had to withdraw. (= ran short of)
탐험 대원들은 식량이 다 떨어져서 철수하지 않으면 안 되었다.
190. I'm sure that you always stand by me. (= support)
나는 네가 항상 나를 지지해 주리라 확신한다.
191. You should abide by your promise. (= keep, obey)
너는 너의 약속을 지켜야 한다.
192. You should avail yourself of every chance to improve your English.
(= utilize, use)
당신은 영어 실력을 향상시키기 위하여 모든 기회를 이용해야 한다.
193. A burglar broke into the bank last night. (= entered by force)
어젯밤 은행에 강도가 침입했다.
194. We must come in contact with many foreigners. (= contact with)
우리는 많은 외국인들과 접촉해야 한다.
195. The accident deprived her of her eyesight. (= robbed ‥ of)
그 사고로 그녀는 시력을 잃고 말았다.
196. We must do away with evil customs. (= abolish)
우리는 나쁜 관습들을 폐지해야만 한다.
197. We furnished the flood victims with food and clothes. (= supplied ~ with)
우리는 수재민들에게 음식과 옷을 제공했다.
198. I can't get the better of my son in the race. (= defeat)
나는 달리기에서 아들을 이길 수 없다.
199. The bad performance gave rise to many complaints. (= caused)
그 형편없는 공연은 많은 불평을 불러일으켰다.
200. The child tried to have his own way in everything. (= do what he wants)
그 아이는 모든 일에 있어서 제 고집대로 하려고 했다.
201. For all his riches, the millionaire is not contented. (= In spite of)
그의 부에도 불구하고 그 백만 장자는 만족하지 않는다.
202. For my part, I have no objection to your plan. (= As for me)
나로서는 너의 계획에 전혀 반대하지 않는다.
203. He fought bravely for the sake of his country. (= for the benefit of)
그는 자기 나라를 위하여 용감하게 싸웠다.
204. He is free from debt. (= without)
그는 빚이 없다.
205. I have to get rid of cockroaches in my house. (= eliminate)
나는 나의 집에 있는 바퀴벌레들을 제거해야 한다.
206. You should give yourself to studying English. (= devote yourself to)
너는 영어 공부에 전념해야 한다.
207. I happened to notice the hole in the tire. (= chanced to)
나는 우연히도 타이어에 난 구멍을 알아차렸다.
208. Please help yourself to the coffee.
커피를 마음껏 드십시오.
209. A friend in need is a friend indeed. (= in poverty,
in misfortune) 어려울 때의 친구가 진정한 친구이다.
210. He was listening to music in the course of our conversation. (= during)
그는 우리가 대화하는 중에 음악을 듣고 있었다.
211. I don't feel like going to school today. (= am not inclined to go)
나는 오늘 학교에 가고 싶지 않다.
212. We quarreled for nothing for an hour. (= without any reason)
우리는 별 이유 없이 한 시간 동안이나 말다툼했다.
213. Most of the refugees are living from hand to mouth.
(= living in poor circumstances)
피난민들 대부분이 그 날 벌어 그 날 먹으며 살아가고 있다
214. She gave birth to a pretty daughter. (= bore, produced)
그녀는 예쁜 딸을 낳았다.
215. I'm trying to get at her point. (= find out)
나는 그녀의 진의를 파악하려 하고 있다.
216. The teacher is in charge of the 4th grade. (= responsible for)
그 선생님은 4학년 담임이다.
217. The old man was in pursuit of money all through his life.(= seeking)
그 노인은 평생 동안 돈을 추구했다.
218. The businessman succeeded in the face of great risk. (= in spite of)
그 사업가는 큰 위기에도 불구하고 성공했다.
219. In view of these facts, he is to blame. (= Considering)
이러한 사실을 고려하면, 그가 잘못이다.
220. You should always try to keep your word. (= keep your promise)
너는 항상 자신이 한 약속을 지키려고 노력해야 한다.
221. I was obliged to follow his directions. (= was forced/compelled to)
나는 그의 지시에 따르지 않을 수 없었다.
222. It occurred to me that he might be a criminal. (= struck my mind)
그가 범인일지도 모른다는 생각이 문득 떠올랐다.
223. The elevator of our apartment is often out of order. (= not in working condition)
우리 아파트의 승강기는 자주 고장이 난다.
224. Beyond question, you are quite right. (= No doubt)
틀림없이, 네가 전적으로 옳다.
225. The rain prevented us from going on a picnic. (= kept ‥ from -)
우리는 비가 와서 소풍을 갈 수가 없었다.
226. A heavy rain put out the children's bonfire. (= extinguished)
폭우로 인해서 아이들의 모닥불이 꺼졌다.
227. After he took his father's watch apart, the boy couldn't put it together.
(= assemble)
그 소년은 아버지의 시계를 분해한 뒤에, 그것을 다시 조립할 수가 없었다.
228. The professor began by referring to the early history of Korea. (= mentioning)
그 교수는 한국의 초기 역사를 언급함으로써 시작했다.
229. Susan likes to show off her new dress. (= display)
Susan은 자기의 새 옷을 자랑하기를 좋아한다.
230. You must think it over beforehand. (= consider carefully)
당신은 먼저 그것을 곰곰이 생각해 보아야 한다.
231. This rule applies to all cases. (= concerns)
이 규칙은 모든 경우에 적용됩니다.
232. The girl fainted, but after a while she came to. (= recovered consciousness)
그 소녀는 기절했으나 한참만에 의식을 회복했다.
233. You must cope with lots of difficulties in your life. (= find a way to deal with)
당신은 인생에서 많은 난관에 대처해야 합니다.
234. She cut a fine figure among many girls. (= made a fine appearance)
그녀는 많은 처녀들 중에서 두각을 나타냈다.
235. It's no use dwelling on the past. (= thinking about too much)
과거를 곰곰이 생각해 봐야 소용없는 일이다.
236. The sea is gaining on the land. (= encroaching upon)
바다가 육지를 잠식하고 있다.
237. He has got on in the world through diligence. (= succeeded)
그는 근면 때문에 출세하게 되었다.
238. It's nice to have someone drop by occasionally. (= visit)
이따금 누군가 찾아오는 것은 기분 좋은 일이다.
239. I overslept because my alarm clock didn't go off. (= ring)
자명종 시계가 울리지 않았기 때문에 나는 늦잠을 자고 말았다.
240. The subway station is now in course of construction. (= in process of)
지하철역은 지금 공사 중이다.
241. It is not good to find fault with the works of others. (= criticize)
다른 사람들의 작품을 흠잡는 것은 좋지 않은 일이다.
242. I couldn't remember her name for the life of me. (= however hard I try)
아무리 해도 그녀의 이름을 기억할 수가 없었다.
243. The economy in North Korea goes from bad to worse. (= worsens, deteriorates)
북한의 경제가 점점 더 악화되고 있다.
244. The millionaire handed over all his property to the orphanage. (= gave, donated)
그 백만 장자는 자기의 모든 재산을 고아원에 양도했다.
245. I hit upon a great idea. (=came upon, struck)
나는 멋진 생각이 떠올랐다.
246. My daughter was ill at ease when I took her to the dentist. (= uneasy)
나의 딸은 내가 치과 의사에게 데려갔을 때 불안해 했다.
247. The plane was out of sight at last. (= unable to be seen)
그 비행기는 마침내 시야에서 사라져 버렸다.
248. A miser sees everything in terms of money. (= from the standpoint of)
구두쇠는 모든 것을 돈이라는 관점에서 본다.
249. Is she lacking in courage? (= has little of)
그녀는 용기가 부족합니까?
250. My secretary left out his name on the list. (= omitted)
나의 비서는 명단에서 그의 이름을 빠뜨렸다.
251. All the cars gave way to the fire engine. (= yielded)
모든 차량들은 소방차에게 길을 양보했다.
252. Bill gave out in the middle of the race. (= became exhausted)
Bill은 경주 도중에 기진맥진해졌다.
253. I'll lend you this book when I have done with it. (= have finished)
내가 이 책을 다 읽으면 네게 빌려 줄게.
254. In comparison with Los Angeles, Boston is small. (= When compared with)
로스앤젤레스와 비교해 볼 때, 보스턴은 작다.
255. I'll be ready in no time. (= at once, very soon)
저는 즉시 준비하겠습니다.
256. He slapped me on the cheek in the presence of girls. (= in front of)
그는 여자 아이들 앞에서 내 뺨을 때렸다.
257. Keep an eye on my bag while I wash my hands. (= Watch, Guard)
제가 화장실에 가는 동안 제 가방 좀 지켜 주세요.
258. She made believe not to hear me. (= pretended)
그녀는 내 말이 안 들리는 체했다.
259. We made room for the old lady in the bus. (= created space for)
우리는 버스 안에서 할머니에게 자리를 마련해 드렸다.
260. He made up his mind to study hard. (= decided)
그는 열심히 공부하기로 결심했다.
261. Your dress is rather out of place in the party. (= unsuitable)
너의 옷은 파티에는 약간 부적절하다.
262. Quite a few members agreed to my plan. (= A lot of)
꽤 많은 회원들이 나의 계획에 동의했다.
263. The doctor relieved me from severe suffering. (= freed ~ from)
그 의사는 나의 극심한 고통을 완화해 주었다.
264. You must not resort to violence when you get angry. (= depend on)
너는 화가 났을 때 폭력에 의존해서는 안된다.
265. It serves you right to have failed in the examination. (= is your just punishment)
네가 시험에 실패한 것은 당연히 받을 만한 대가이다.
266. The stove sends forth agreeable heat. (= produces)
그 난로는 기분 좋은 열을 발산해 준다.
267. I need a cup of hot coffee to stir me up in the morning. (= make ~ get active)
아침에 기분이 나도록 하기 위해 나는 한 잔의 뜨거운 커피가 필요하다.
268. I have taken a fancy to this restaurant. (= taken a liking)
나는 이 식당이 마음에 든다.
269. Her poor condition must be taken into account. (= considered)
그녀의 나쁜 건강을 고려해 주어야 한다.
270. Do you want to take part in the beauty contest? (= participate in)
너는 미인 대회에 참가하기를 원하니?
271. I make it a rule to read newspapers to keep up with current affairs.
(= keep abreast with)
나는 시사에 뒤떨어지지 않기 위해 규칙적으로 신문을 읽고 있다.
272. The man is little better than a beggar. (= as good as)
그 남자는 거의 거지나 다름없다.
273. The detective is looking into the murder case. (= investigating)
그 형사는 살인 사건을 조사하고 있다.
274. Don't look over his faults at all. (= forgive, overlook)
결코 그의 잘못을 눈감아 주지 마시오.
275. She makes much account of her promises. (= values, thinks highly of)
그녀는 자신의 약속을 중요하게 여긴다.
276. Make yourself at home, please. (= Feel comfortable)
부디 편히 하십시오.
277. The whole story is made up. (= invented to deceive)
그 모든 이야기는 조작된 것이다.
278. He would be late for work, more often than not. (= very frequently)
그는 번번이 직장에 늦었다.
279. She is reading a novel for hours on end. (= continuously)
그녀는 계속해서 몇 시간 동안 소설을 읽고 있다.
280. Nobody paid attention to what she was saying. (= took notice of)
아무도 그녀가 말하고 있는 것에 관심을 두지 않았다.
281. The woman managed to set up her own hotel. (= establish)
그 부인은 자기 소유의 호텔을 설립할 수 있게 되었다.
282. The immigrants decided to settle down in the West. (= fix their horn)
그 이주민들은 서부에 정착하기로 결심했다.
283. Many members didn't show up for the meeting. (= appear)
많은 회원들이 그 회의에 나타나지 않았다.
284. The man is, so to speak, a walking dictionary. (= as it were)
그 남자는 말하자면 살아 있는 사전이다.
285. He never speaks ill of others behind them. (= abuses, criticizes)
그는 결코 뒤에서 남을 헐뜯지 않는다.
286. What do the letters U.F.O. stand for? (= represent, mean)
U.F.O. 란 글자는 무엇을 나타내는가?
287. The baby takes after her mother. (= resembles, looks like)
그 아기는 엄마를 닮았다.
288. He is proud of the success of his son. (= takes pride in)
그는 자기 아들의 성공을 자랑스럽게 생각한다.
289. I am tired of watching TV all through the night. (= am bored with)
나는 밤새도록 TV보는 것에 싫증이 났다.
290. The accused turned out an innocent person. (= proved)
그 피고인은 죄가 없는 사람으로 판명되었다.
291. We had better allow for his youth and ignorance. (= take …into consideration)
우리는 그의 어린 나이와 무지를 참작해 주는 게 좋겠다.
292. I think he is anything but guilty. (=not …at all, far from, never)
나는 그가 결코 죄가 있다고 생각하지 않는다.
293. I was completely at a loss for words. (= confused, perplexed)
나는 무슨 말을 해야 할지 완전히 당황했다.
294. Nurses attended on the sick faithfully. (= waited on, served)
간호사들은 성실하게 환자들을 간호했다.
295. There broke out a big fire in Pusan last night. (= occurred suddenly)
어젯밤 부산에서 큰 화재가 발생했다.
296. Children should be brought up to respect their elders. (= educated, reared)
아이들은 어른들을 존경하도록 길러져야 한다.
297. The game was called off on account of the storm. (= canceled)
그 경기는 폭풍우 때문에 취소되었다.
298. She devoted herself to her sick father. (= gave herself to)
그녀는 병든 아버지에게 헌신적이었다.
299. You do well to read the history of your country, (= had better)
당신은 당신 나라의 역사를 읽는 게 좋다.
300. The man is fed up with his wife's nag. (= tired of)
그 남자는 아내의 잔소리에 신물이 났다.