155
♠ 1. It is .. for + O + to ⓥ :
for O 이하가 to ⓥ하는 것은 ...이다
It is not necessary for a woman to shake hands with a man. (여성이 남성과 악수하는 것은 반드시 필요하지 않다.)
해설: for의 다음에 오는 명사가 toⓥ의 의미상의 주어
☞cruel, kind, nice, good따위 (인간의 성질)에 대한 형용사일 경우는 for가 아니고 of를 쓴다.
예) It is very kind of you to say so.
(그렇게 말씀해 주셔서 감사합니다.)
♠ 2. It is ..... that + S(주어)+should ----:
S(주어)가 ----하는 것은 ....이다
It is strange that you should disagree with me.
(네가 나와 의견을 달리한다는 것은 이상하다)
해설: it는 that이하를 받는다.
that앞에 good, well, right, wrong, natural, strange, curious 따위의 <의견, 감정, 판단을 나타내는 말이 있으면 that절 속에 should 를 쓴다. should는 생략할 수 있다.
♠ 3. It is ----- whether .......:
...인가 아닌가는 --- 이다.
It is doubtful whether they will win the game.
(그들이 시합에서 승리할까 하는 것은 의심스럽다.)
해설: it는 whether이하를 받는 형식주어
Whether they will win the game is doubtful.로 하면 어색한 글이 된다.
<It is doubtful whether..... or not>로 할 수도 있고, 예문과 같이 or not 을 동반하지 않는 경우도 있다.
whether 대신에 if 를 사용하여
It is doubtful if he will agree with us.
(그가 동의할까 하는 것이 의문이다)와 같이 할 수도 있다.
※ 이 경우는 (or not)을 붙이지 않는다.
♠ 4. It is ----- that....: 강조구문
.... 한 것은 다름 아닌---이다
It was Jane that spoke first.
( 최초에 말을 한 것은 Jane이었다)
해설: 문의 일부를 강조하고자 할 경우 그 강조하고 싶은 부분을 (It is<was> --- that)로 둘러싼다. 강조하고 싶은 말이 사람일 경우는 who. that를 쓰고, 사물일 경우는 which, that를 쓴다.
※ It was in this coffee shop that I first met my wife.
→ In this coffee shop I first met my wife.
(내가 아내를 처음으로 만난 것은 이 커피숍이었다)
♠ 5. It is not until ----- that.....:
--- 해서 비로소 .... 하다
It is not until yesterday that I learned the news.
(어제서야 비로소 그 뉴스를 알았다)
해설: It was not until I got off the train that I realized my purse had been stolen.
(열차에서 내려서야 비로소 지갑이 도난 당한 것을 알았다.)
※강조하지 않는 글에서는
→I did not realize my purse had been stolen until I got off the train.으로 된다.
♠ 6. It is said that .....: ....라고 한다: ....인 듯하다.
It is said that he was once a young men's idol.
(그는 한때 젊은 사람들의 이었다고 한다)
해설: it는 that이하를 받고 있다.
He 를 주어로 하면
→ He is said to have been a young men's idol.<단문>
기타: They(people) say ..,I am told ( we are told)...,I(we) hear의 꼴로서 「...라고 한다」, 「...라는 소문이다」의 내용으로 표현한다.
♠ 7. What was it that....: ....은 무엇인가?
What was it that you gave her?
(네가 그녀에게 준 것은 무엇인가?)
어구: what for「무엇에」
예) what do you use this implement for?
(이 도구는 무엇에 사용하지?)
해설: What did you give her?의 what을 강조한 구문.
♠ 8. It seems that....: ....인 듯하다; ...인 모양이다.
It seems that he has much to do with the scandal.
(그는 그 스캔들(부정사건)과 크게 관련되어 있는 듯하다.)
어구: have much to do with--「--와 크게 관련되어 있다.」
해설: it는 that이하를 받는 가주어.
He를 주어로 하여 고쳐 쓸 수도 있다.
→ He seems to have much to do with the scandal.
♠ 9. take it for granted that ..... :
... 을 당연하다고 생각한다.
We take it for granted that we should try our best.
(우리들이 최선을 다하는 것은 당연하다고 생각한다.)
해설: that 이하의 절을 for granted 「당연한 것으로」,
take 「생각하다」로 해석한다.
I take it for granted that you should support your family.
(나는 네가 가족을 부양하는 것은 당연하다고 생각한다.)
♠ 10. have been --ing : 계속 --하고 있다.
Two gentlemen have been waiting to see you.
(그 두 신사는 당신을 계속 기다리고 있습니다.)
해설: < have been -ing>는 과거에서 현재까지 동작이 계속 있음을 뜻한다.
기다리고 있다는 be waiting으로 표현하며,
「죽 계속 기다리고 있다」는 have been waiting,
since morning「아침부터」따위의 부사구를 동반하는 경우가 많다.
☞know「알고 있다」, have「가지고 있다」, 따위의 상태를 나타내는 동사는 I am knowing-, I am having-이라고는 하지 않는다. 그러나 have는 「가지다」가 아닌, 딴뜻에서는 진행형 으로 할 수 있다.
I am having breakfast. 이 때의 have는 「먹는다」의 뜻
♠ 11. must have + p. p --- :
--- 했음에 틀림없다.
Nobody answered the phone. They must have gone out for a walk.
(아무도 전화에 대답이 없다「받지 않는다」. 그들은 산책하러 나갔음에 틀림없다.)
해설: <must have +p. p>는 「과거에 ---했음에 틀림이 없다」는 가장 확실성 있는 추측을 뜻한다.
She must have stolen the money.
(그녀가 그 돈을 훔쳤음에 틀림없다.)
☞ must be「 ---임에 틀림없다, 해야 한다」
예) We must always be kind to the weak.
(우리는 약한 사람들에게 친절하게 해 주어야 한다.)
♠ 12. cannot be --- : --- 일 리가 없다.
He cannot be hungry; he has just had lunch.
(그는 배가 고플 리 없다. 방금 점심을 먹었으니까.)
♠ 13. may well --- : ---은 당연하다.
You may well be proud of your success.
(네가 너의 성공을 자랑하는 것도 당연하다.)
♠ 14. may as well --- : ---하는 편이 좋다.
You may as well keep it a secret.
(그것을 비밀로 해두는 편이 좋다.)
♠ 15. might as well --- as .... :
... 하는 것은 ---하는 것과 같다.
You might as well throw your money away as lend it to him.
(그에게 돈을 빌려 주는 것은 던져 버리는 것과 같다.)
해설: might를 쓰는 것은 이 비교가 <가정>의 뜻을 지니고 있기 때문이다.
I might as well drown as starve.
(굶어 죽느니, 물에 빠져 죽는 편이 낫다.)
♠ 16. would rather --- than... :
...할 정도라면 --하는 편이 좋다.
I would rather die than disgrace myself.
(치욕을 당하느니 차라리 죽는 편이 낫다.)
어구: disgrace oneself「치욕을 당하다, 수치를 당하다」
해설: I would rather --를 < I had better>,<I'd rather>로 하는 경우도 있다.
♠ 17. do + 동사원형 : 정말로 하다( -- 하다)
The soldiers in the fort did believe that the general would soon send reinforcement.
(요새 속에 있는 병사들은 장군이 곧 응원군을 보낼 것이라고 정말로 믿고 있었다.)
해설: 동사의 뜻을 강조하기 위하여 do를 쓴다.
♠ 18. would --- : ---하곤 했다.(불규칙적 습관)
We would often sit up all night discussing politics.
(우리는 밤새도록 자지 않고 정치 이야기를 하곤 했다.)
해설: 「과거의 불규칙적인 습관」을 나타내는 would는 모든 인칭에 쓰이며, often, sometimes를 동반하는 수가 많다.
☞ <used to>는 「과거의 규칙적 습관」을 나타낸다.
She used to come and see me on Saturdays.(그녀는 토요일마다 나를 방문하곤 했다.)
♠ 19. ought to --: 당연히 -- 해야 한다.
You ought to spend hours out of doors on a day like this.
(이런 날에는 너는 집 밖에서 몇 시간씩 보내야 한다.)
해설: <ought to-->는 「당연한 의무」를 나타낸다.
♠ 20. may have + p. p : --했을런지도 모른다.
He hasn't written me for sometime. He may have been ill in bed.
( 잠시 동안 그로부터 편지가 없었다. 병으로 누워 있었는지도 모른다.)
해설: He may be ill.
(그는 앓고 있을지도 모른다)에 대하여 「--였을런지도 모른다.」
♠ 21. should have + p. p : --- 했어야 했다.
You should have come to the meeting. Everybody missed you.(너는 회합에 왔어야 했다. 모든 사람들이 너를 그리워했다.)
해설: <should have + p. p>는 <ought to have +p. p>와 거의 같은 뜻으로, 과거에 해야 할 일을 하지 못한 데 대하여 유감의 기분을 나타내거나, 상대를 힐책하는 표현.
♠ 22. something to drink : 무엇인가 마실 것
“Shall I fix you something to drink?" said she. “No, I'd like to have some to eat," I answered.
(“무엇인가 마실 것을 만들어 줄까? 하고 그녀는 말했다. “아니, 무엇인가 먹을 것이 필요합니다만” 하고 나는 대답했다.)
해설: 부정대명사 (~thing, ~body, ~one, ~where) 뒤에 to 부정사나, 형용사가 와서 앞의 부정대명사를 수식한다.
예) something to write with「쓸 것(펜, 연필 따위)」,
something to write on「쓸 것(종이 따위)」
something to read「 --읽을 것(책 따위)」
☞형용사가 있을 때에는 다음과 같이 된다.
something interesting to read 「무언가 재미있는 읽을 것」,
something terrible to hear「듣기에 무서운 것」,
something hot to eat「무언가 따뜻한 먹을 것」etc.
♠ 23. what to answer,: 무어라고 대답하면 좋을까.
I was quite at a loss what to answer.
(나는 무어라고 대답해야 할지 아주 당황했다.)
해설: 의문사는 부정사 앞에 붙는다.
I did not know what to say.
(나는 무어라고 말해야 될지 몰랐다.) = What I should say.
♠ 24. to whom to leave ... : ...을 남기는(사람)
She has no one to whom to leave the message.
(그녀에게는 전갈을 남기고 갈 상대가 아무도 없다.)
해설: to whom to leave = to whom she should leave
She has no one with whom to trust her baby.
(그녀는 자기의 아기를 맡길 사람이 없다.)
☞ 관계 대명사를 생략하면, 예문은 다음과 같이 된다.
She has no one to leave the message to.
♠ 25. eat to live : 살기 위하여 먹다.
We eat to live and not live to eat.
(우리는 살기 위하여 먹는 것이지, 먹기 위하여 사는 것은 아니다.)
해설: 부정사의 부사적 용법
1. 목적 : A very distinguish looking Korean came to see us. He had something in his hand wrapped up in embroidered silk. (아주 잘난 체한 얼굴을 한 한국인이 우리를 만나러 왔다. 그는 수놓은 명주보자기에 싼 무엇인 가를 손에 가지고 있다.) 2. 원인, 이유 : I am glad to see you. (만나서 반갑습니다.)
3. 가정, 조건 : To hear him talk, you'd take him for a gentleman.
(그가 말하는 것을 들으면, 그를 사라고 생각 할 것이다.)
4. 결과 : I awoke to find myself famous.
(나는 아침에 일어나 보니, 내가 유명해진 것을 알았다.)
♠ 26. to be frank with you : 솔직히 말하면
To be frank with you, his plan sounds absurd. I don't think we can put it into practical.
(너에게 솔직히 말해서 그의 계획은 터무니없이 들린다. 우리는 그것을 실행할 수 없다고 나는 생각한다.)
어구: sound「-으로 들리다」 absurd「터무니없는, 어리석은」
put A into practice「A를 실행하다」
해설: 이것은 전체문을 수식하는 관용적인 부정사구.
so to speak「말하자면」,
to tell the truth「사실을 말한다면」,
needless to say「말할 것도 없이」,
to begin with「우선」,
to be brief, 「간단히 말해서」,
to make a long story short「간단히 말해서」,
to be (more) exact「(가장) 정확히 말해서」
♠ 27. too .. to -- : 너무 ...하기 때문에 --할 수 없는; --하기에는 너무 ..한
In the morning they are too busy getting off to work to have time for conversation.
(아침엔, 일터에 나가기에 너무 바빠서 그들은 이야기할 틈이 없었다.)
해설: She is too young to get married.
(그녀는 결혼하기에는 너무 어리다)
☞ 이<too -- to>의 변형으로 후반의 to--를 <for+명사>로 나타내는 수가 있다.
He was too astonished for words.
(그는 너무 놀라서 말을 할 수가 없었다.)
위의 She is too young to get married. 는
→ She is so young that she can't get married. 로 바꿔 쓸 수 있다.
♠ 28. only too ... to --- : 매우 ...해서 ---하다.
He was only too glad to promise.
(그는 매우 기꺼이 약속했다.)
= He was very glad to promise.의 뜻
해설: only too = very의 뜻.
He was only too glad to hear the news.
(그는 그 소식을 듣고 매우 기뻐했다.)
He was only too glad to help us.
(그는 기꺼이 우리를 도와주었다.)
♠ 29. kind enough to ---: 친절하게도 --- 하는
He was kind enough to show me the way to the station.
(그는 친절하게도 정거장으로 가는 길을 내게 가르쳐 주었다.)
해설: enough는 「필요한 만큼, 꼭 좋은 정도로」가 본래의 뜻.
구체적으로 나타내는 것이 to--이하이다.
이 예문은 <so ..as -- to> 로 고쳐 쓸 수 있다.
→ He was so kind as to show me the way to the station.
She was kind enough to lend me the money.
→ She was so kind as to lend me the money.
♠ 30. be likely to --- : 아마 --- 일 것이다.
Falling to return a spoonful of water to toe sea was not likely to upset the balance of nature.
(한 숟가락의 물을 바다로 되돌려 보내지 않는 것이 자연의 균형을 뒤집는 일은 거의 없을 것이다.)
해설: <be likely to + 동사의 원형>은 「아마 --일 것이다」
It is likely to rain. (비가 올 것 같다)
People are likely to believe anything in the news papers.
(사람들은 신문에 실려 있는 것은 무엇이든지 믿을 것이다.)
→ It is likely that people will believe anything in the newspapers.
♠ 31. so kind as to --- : --- 친절하게도
He was so kind as to offer his seat to me.
(그는 친절하게도 내게 좌석을 양보했다.)
해설: <so --as.. to>는 <매우 -- 하게 하다, 결과>,
「..하리만큼 --」<정도>의 뜻.
He tried so hard as to win the race.
(그는 열심히 노력을 했기 때문에 경주에서 이겼다)<결과>
No one is so foolish as to believe what you say.
(너의 말을 믿을 정도의 바보는 없다)<정도>
<enough to-->로 예문을 바꾸어 쓰면,
He was kind enough to offer his seat to me.
<so---that>구문을 이용하면,
→ He was so kind that he offered his seat to me.
♠ 32. ... only to find --- :
... 인데 --- 이라고 알았을 뿐이다.
He opened the door, only to find the room empty.
(그가 문을 열었을 때 그 방은 비어 있었다.)
해설: <only to-->는 「결과」를 나타낸다.
Jack came home only to find Jill was gone.
(잭이 귀가해 보니 질은 없었다.)
♠ 33. stop ---ing : ---을 중지하다.
You had better stop smoking. Smoking is not good for your health.
(너는 담배를 끊는 편이 좋다. 흡연은 건강에 좋지 못하다.) 어구: had better--「--하는 편이 좋다」(가벼운 명령).
be good for--「--에 도움이 되다」
해설: 동명사를 목적어로 하는 동사에는 다음과 같은 것이 있다.
advise, allow, permit<조언, 허가>/
avoid, escape,(cannot) help, mind, miss <회피>/
complete, finish, stop, quit<종지>/
admit, deny<용인, 부인>/
enjoy, practice, give up, put off 따위.
♠ 34. feel like ---ing : ---하고 싶은 생각이 들다.
I don't feel like going out for a walk.
(지금은 산책 나갈 생각이 나지 않는다.)
예) I feel like running away.
(도망칠 「도망치고 싶은 기분이다」)
♠ 35. on --- ing : --- 하자마자 곧
On returning home from the trip, I found there was something strange going on in the house.
(나는 여행으로부터 귀가하자마자 곧 집에 무엇인가 묘한 일이 이루어지고 있음을 알았다.)
there is --going「--이 일어나고 있다, --이 계속되고 있다」
해설: <on --ing>=<as soon as ..>
<as soon as-->를 사용하여 고쳐 쓰면,
→ As soon as I returned home from the trip, I found there was something strange going on in the house.
☞ <on + 추상명사> 로 같은 것을 나타낸다.
--> On (my) arrival at the station, I met her.
(정거장에 도착하자마자 곧 나는 그녀를 만났다.)
♠ 36. It is no use --- ing :
--- 해도 소용이 없다.
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
(자기가 살고 있는 세계에 공감하지 않는다면, 작가라도 무의미하다.)
어구: be in sympathy with--「--에 공감하다」
해설: It is no use trying to persuade him.(그를 설득해도 소용이 없다.)
<It is useless to -->를 사용하여 고쳐쓰면, 다음과 같이 된다.
→ It is useless to try to persuade him.
☞no use의 대신에 no good를 쓰는 경우도 있다.
It's no good waiting for her.
(그녀를 기다려도 소용이 없다.)
♠ 37. worth ---ing : ---할 만한 가치가 있는
This novel is worth reading again and again.
(이 소설을 반복해서 읽을 가치가 있다)
어구: again and again 「반복해서」=over and over
해설: worth는 목적어를 필요로 하는 형용사로서, 그 뒤에는 동명사나 명사를 쓰되, 부정사는 쓰지 않는다.
Seoul is worth visiting once.
(서울은 한번방문 할 가치가 있다.)
♠ 38. be accustomed to ---ing :
---하는데 익숙하다
We are accustomed to hearing of America as a new world, and of England as at least part of the world.
(우리는 미국을 신세계, 영국을 적어도 구세계의 일부라고 하는 말에 너무나도 익숙해 있다.)
어구: hear of---as....「---을 ...로 듣다.」
at least「적어도」 part of--「--의 일부」
해설:
유사 표현
<be accustomed + to 부정사>
<be used to --ing>「--에 익숙하다」,
<get used to --ing> 「--에 익숙해지다」,
She is quite used to living alone in the house.
(그녀는 혼자서 사는 일에 익숙해지고 있다.)
☞ 과거의 습관을 나타낸다.<used to> 「--하곤 했다」
♠ 39. There is no ---ing : ---할 수 없다.
There is no accounting for tastes.
(취미는 설명할 수 없다.--> 사람마다 제멋(속담))
어구: account for --「--을 설명하다」
해설: 이 예문은
We can't account for tastes./
It is impossible to account for tastes.로 할 수도 있다.
♠ 40. cannot help ---ing : ---하지 않을 수 없다.
I cannot help admiring her beauty.
(그녀의 아름다움을 칭찬하지 않을 수 없다.)
어구: help「피하다」
해설: 이 구문은 「--하는 것을 피할 수는 없다.」의 뜻.
I can't help laughing at his behavior.
(그의 행동에는 웃지 않을 수 없다.)
☞ <cannot but-->도 같은 뜻이다.
but의 뒤의 동사는 원형, 이것을 사용하여 고쳐 쓰면,
→ I cannot but think that he is alive.
→ I cannot but laugh at his behavior.
즉, cannot help --ing는 cannot but 동사원형과 같은 것이다.
♠ 41. prevent ...from ---ing :
...이 ---를 못하게 하다.
Its aim is to prevent anyone from going without medical services, if he needs them, however poor he may be.
(그 목적은 진찰이 필요하면 아무리 가난해도 진찰을 받지 않고 나가지 않도록 하는 일이다.)
어구: go without「--없이 지내다.」
해설: <prevent + 목적어 +from + 동명사>는 「..하지 않도록 --하다」의 뜻.
keep, stop에도 이 형식이 있다.
The rain prevented them from going on a picnic.
(비 때문에 그들은 피크닉을 가지 못했다.)
♠ 42. remember ---ing : ---한 것을 기억하다.
I remember standing in the wings one evening when Mother's voice failed her and went to a whisper.
(어느 날 밤 어머니의 음성이 낮아지면서, 속삭이는 소리가 들릴 때 나는 무대 옆에서 있었던 것을 기억한다.)
어구: wings「무대 옆에서」 voice failed her「소리가 낮아지다」
해설: <remember + --ing>는 <remember to have + 과거분사> 「--한 것을 기억하다」의 뜻.
<remember + to 부정사>는 「--할 것을 잊지 말아라」
<don't forget to 부정사>
I remember reading the book.
(나는 그 책을 읽은 기억이 난다.)
♠ 43 a cat wandering around the house :
집 주위를 배회하는 고양이
Look at a cat wondering around the house.
(집 주위를 배회하는 고양이를 봐라.)
해설: 「분사구」가 명사를 수식할 때에는 명사의 뒤에 온다.
a baby sleeping in the cradle
(침대에서 잠자고 있는 어린애)
a boy running after the dog
(개를 뒤쫓고 있는 소년)
♠ 44. the signed receipt: 싸인 된 영수증
We need the signed receipt. (싸인을 한 영수증이 필요하다.)
햬설: 「현재(과거)분사」가 명사를 수식할 때의 명사와의 관계:
a sleeping baby =a baby who is sleeping
the signed receipt =the receipt which is signed:
a lighted cigarette「불이 붙은 담배」
repeated requests「반복되는 요구」
a surprising news(놀라운 소식),
a surprised look「놀라운 얼굴」,
an amused audience「재미있어 하는 관중」
♠ 45. the receipt signed by Mr. Smith 스미스씨가 싸인을 한 영수증
The language spoken in England is a little different from that spoken in the United States.
(영국에서 말하는 영어는 미국에서 말하는 언어와는 다소 다르다.)
해설: 분사구가 명사를 수식할 때에는 명사 뒤에 붙는다.
Do you like a symphony composed by Beethoven?
(베에토벤이 작곡한 심포니를 좋아합니까?)
♠ 46. Crossing the street -- : 길을 횡단할 때 --
Crossing the street, he got hit by a car.
(도로를 횡단하는 중 그는 차에 부딪쳤다.)
해설: 분사구문을 고쳐 쓰면, 부사절로 된다.
예문을 본래의 문장으로(복문으로) 하면 다음과 같다.
→ While he was crossing the street, he got hit by a car.
ex) Walking down the street, I met a friend of mine.
(길을 걸어가다가 친구를 만났다.)
♠ 47. Night coming on ... : 밤이 되었기 때문에 Night coming on, we started for the camp.
(밤이 되었기 때문에 우리는 야영지로 향하였다.)
해설: 분사구문의 의미상의 주어가 주절의 주어와 다를 경우, 분사의 앞에 의미상의 주어를 둔다. 예문을 복문으로 하면 다음과 같이 된다.
→ When night came on, we started for the camp.
ex) The task (having been) finished, we left the office.
(일이 끝났기 때문에 우리는 사무실을 떠났다.)
♠ 48. Born in ---, .... :
--- 으로 태어났기 때문에....
Born in a poor family, he could not go to college.
(가난한 집에서 태어났기 때문에 그는 대학에 갈 수 없었다.)
해설: Being born in -의 in은 생략되는 경우가 많다.
복문으로 고쳐 쓰면, 다음과 같다.
→ As he was born in a poor family, he could not go to college.
☞ Born in a poor family, he could go to college.
(가난한 집에서 태어났지만 ....)을 복문으로 고치면
Though he was born--으로 된다.<양보>
♠ 49. Not knowing ---, ... :
---을 모르기 때문에
Not knowing what to do, he stood there helpless.
(무엇을 해야 할지 몰랐기 때문에, 그는 거기서 아무 것도 하지 못하고 서 있었다.)
어구: what to do「무엇을 할 것인가」 helpless「어찌할 수 없는」
해설: 위의 문장을 복문으로 고치면 다음과 같다.
→ As he did not know what to do, he stood there helpless.
Not knowing what to say, she remained silent.
(무어라고 말해야 할 지 몰랐기 때문에 그녀는 침묵을 지켰다.)
♠ 50. Having + 과거 분사 : --- 했기 때문에
Having finished the job, he went home.
(일이 끝났기 때문에, 그는 귀가했다.)
해설: 완료분사는 주절의 「시간」보다 앞선 시간을 나타내며,<Having+과거분사>를 사용한다.
예문을 복문으로 고치면 다음과 같다.
→ As he had finished the job, he went home.
Having been addressed to a wrong person, the letter never reached him.
(주소가 틀렸기 때문에 편지는 그에게 도착하지 못했다.)
→ As the letter had been addressed to a wrong person, the letter never reached him.
ex) Having been written in haste, his composition has many faults. (서둘러서 썼기 때문에 그의 작문에는 틀린 곳이 많다.)
♠ 51. Strictly speaking .... : 엄밀히 말해서
Strictly speaking, this sentence is not correct.
(엄밀히 말해서, 이 장문은 정확하지 못하다.)
해설: 분사구문을 사용한 관용적 표현
generally speaking「일반적으로 말해서」,
roughly speaking「개괄적으로 말해서」,
judging from 「--으로 판단하여 보면」,
admitting「--을 인정해도」,
speaking of「--을 말한다면」,
♠ 52. ...telling --- : 말하면서
I don't want to go around, telling them the rumor.
(네가 그 소문을 퍼뜨리면서, 돌아다니는 것을 원하지 않는다.)
해설: 예문 telling의 의미상의 주어는 you 이다.
I don't want you to stay here, doing nothing.
(네가 아무 것도 하지 않고 여기에 있기를 바라지는 않는다.)
♠ 53. as compared with ---: --- 와 비교하면
Our company has many advantages as compared with that of early men.
(옛날 사람들의 생활과 비교하여 보면, 우리들의 생활에는 많은 이점이 있다.)
해설: as를 생략하고 <compared with -->로 해도 거의 같은 뜻이 된다.
예문에는 as contrasted with-- 「--와 대조해 보면」이 있다.
<as compared with --> = in comparison with--,
ex) As compared with the English, we are too near-sighted.
(영국 사람과 비교해 보면, 우리는 너무나 근시안적이다.)
♠ 54. with + O + --ing : ...을 --하면서
We drove down the street, with the sleigh bells jingling.
(썰매를 딸랑딸랑 소리를 내면서 우리는 길을 달렸다.)
어구: sleigh「썰매」, jingling딸랑딸랑 소리를 내면서
해설: 「...을 --한 상태로」의 뜻으로, 부대상황을 나타낸다.
<with +목적어+ ing-->에는 목적 is(was) --ing의 관계가 있다.
예문의 경우,<the sleigh bells were jingling>의 관계가 있다.
ex) I can't eat anything with you standing there.
(네가 거기에 서 있으면 나는 음식을 먹을 수 없다.)
with you standing there의 문중에 <you are standing there>의 관계가 있다.
She went on playing the violin with a lot of people watching every movements she made.
(많은 사람들이 그녀의 일거수 일투족을 보고 있는 중에서 그녀는 바이올린을 계속 켰다.)
♠ 55. without +O+--ing : --함이 없이
The letter fell into her hands without Mr. Johnson knowing what was in it.
(그 편지에는 무엇인가 쓰여 있는데 Johnson씨가 모르는 사이에 그녀의 손에 들어갔다.)
어구: fall into one's hands--「--의 손에 들어가다」
해설: <with + 목적어 + --ing>
I want to get into the building without the neighbors seeing me. (근처 사람들에게 띄지 않게 그 건물에 들어가고 싶다.)
He stepped forward without any fear showing in his face.
(두려워하는 얼굴 표정 없이 그는 앞으로 나갔다.)
♠ 56. with + O + p. p. : ..을 --한 채로(대로)
She listened to the music with her eyes closed.
(그녀는 눈을 감은 채 음악에 귀를 기울였다.)
해설: 예문의 with her eyes closed속에는 <her eyes were closed> 「그녀의 눈을 감은 채」의 관계가 있다.
--with his legs「다리를 꼬고」,
--with her hands clasped 「두 손을 잡고」,
--with his head thrown back「머리를 뒤에 돌리고」
--with her mouth shut「입을 다물고」,
with가 생략되면, He listened to the music, her eyes closed.로 되어 독립 분사 구문으로 된다.
He was lying in bed with his eyes closed.
(그는 눈을 감은 채 침대에 누워 있었다.)
♠ 57. with + O + 형용사 : ...을 --한 채
He was lying in the bed with his eyes open.
(그는 눈을 크게 뜬 채 침대에 누워 있었다.)
해설: 예문의 with his eyes wide open속에는 <his eyes were wide open>의 관계가 있다.
You should not speak with your mouth full.
(입에 가득 물고 말을 해서는 안 된다.)
♠ 58. with + O + 전치사구 : ...을 --한 채로
He stood in my way with his hands in his pockets.
(그는 두 손을 호주머니에 넣은 채 내 앞을 가로막고 있었다.)
어구: stand in one's way -- 「--의 길을 가로막다」,
해설: 예문의 with his hands in his pocket에 <his hands were in his pockets>의 관계가 있다.
--with a book under his arm「책을 껴 않은 채」
--with a pen in his hand「펜에 손을 쥔 채」
with와 관사, 인칭 대명사를 생략한
hat in hand 「우아하게」,
pipe in mouth 「파이프를 입에 물고」 따위의 표현도 있다.
He stood at the door hat in hand.
(그는 현관에 우아하게(겸손하게) 서 있었다.)
♠ 59. have + 사람 + 동사 원형:
...에 ---을 시킨다.
I will have him deliver the package tomorrow.
(내일 그에게 소포를 배달시키겠다.)
해설: 사역동사 have(--을 시키다)는 (사람)의 다음에 원형부정사를 취하며 (--시키다)의 뜻이 된다.
have him come「그를 오게 하다」,
have her stay 「그녀를 머물게 하다」
예문의 「사람」과 「원형부정사」의 사이에는 <he delivers>의 관계가 있다.
♠ 60. have + O + --ing : ...에 ---을 시키고
I cannot have you smoking at your age.
(너의 나이에 담배를 피우게 할 순 없다.)
해설: I can't have you smoking.
→ I can't allow you to smoke.
I have a taxi waiting for me.
(나는 택시를 기다리게 하고 있다.)
♠ 61. keep + O + 형용사 : ...을 --하게 하다.
Mother always keeps our house neat and tidy.
(어머니는 언제나 집을 깨끗하게 정돈을 한다.)
어구: neat「깨끗한」 tidy「정돈된」
해설: 「목적어를 --해 두다」의 keep는 불완전 타동사로 S+V+O+C의 구문이다.
He always keep his room dark whin he thinks.
(그는 생각을 할 때 언제나 방을 어둡게 한다.)
keep it hot 「그 것을 따뜻하게 해 두다」
keep the news secret[그 뉴스는 비밀로 해두다」,
keep the door open「문을 열어 놓아두다」,
keep our campus clean「우리 대학 캠퍼스를 깨끗이 해 두다」
♠ 62. hear + O + --ing :
...이 --하는 것을 듣다.
I heard him calling my name in the crowd.
(군중 속에서 그가 내 이름을 부르는 소리가 들렸다.)
해설: 목적어와 목적보어는 주부술부의 관계.
him와 calling은<He was calling my name>「그는 내 이름을 부르고 있었다」의 관계 ..hear her singing「그녀가 노래 부르는 것을 듣다.」,
..hear him running「그가 나를 욕하는 것을 듣다.」,
see [watch] them running「그들이 달리는 것을 보다」
cf. hear my name called 「내 이름을 부르는 소리를 듣다」
<my name is called>의 관계가 있다.
♠ 63. This bus will take --- :
이 버스를 타면 ---
This bus will take you to the town.
(이 버스를 타면 읍에 가게 된다.)
어구: take you to --- 「너를 ---에 데려다 주다」
해설: 무생물을 주어로 하여 「버스가 --에 데려다 주다」와 같은 표현의 구문을 <물주(物主) 구문>이라고 한다.
His pride did not allow him to take the money.
(자존심 때문에 그는 그 돈을 받지 않았다.)
이 구문 중 allow와 같은 동사에는
make; cause; enable(--을 시키다)/
compel; oblige;「무리하게 (부득이) --시키다」/
allow; permit 「허용하다」/
take「데려가다」/
bring「가져오다」 따위가 있다
♠ 64. at the sight of --- : ---을 보고
The cat ran away at the sight of a dog.
(개를 보고 고양이는 도망쳤다.)
해설: 동사, 형용사에서 파생된 추상명사는 <at the sight of -->=<when it saw-->와 같이 원래의 동사, 형용사로 돌려서 생각하는 것이 좋다.
이 예문은
The cat ran away when it saw a dog.로 된다.
♠ 65. which ... : ...하는 (바의)
He is going to stay at the hotel which stands on the hill.
(그는 언덕 위에 있는 호텔에 머물 예정이다.)
해설: 관계대명사는 대명사나 접속사를 겸하고 있다. 관계대명사가 이끄는 절은 선행의 명사(선행사)를 수식한다.
...the house which I bought 「내가 산 집」,
...the boy and the dog that are running on the street.「시가를 달리고 있는 소년과 개」,
...the watch which he gave me yesterday.
「그가 어제 내게 준 시계」
♠ 66. ~ ,which ... :
그리고 그것은 ... ; 그러나 그것은
He sent her a letter, which she sent him back at once.
(그는 그녀에게 편지를 보냈다, 그러나 그녀는 곧 그것을 되돌려 보냈다.)
<...which> = <and it [they]; but it [they]...> 단 관계 대명사 that에는 계속적 용법이 없다
I read his story, which I found very interesting.
(나는 그의 소설을 읽었다. 그것은 매우 재미있었다.)
♠ 67. ~ ,which ... : (앞에 말한 것)은 ...
He said he was ill, which was a lie.
(그는 아프다고 말했는데, 그것은 거짓말이었다.)
해설 : 예문의 which의 선행사는 선행의 문장인
He said he was ill. 이다.
He failed in the enterprise, which was the cause of his suicide.
(그는 사업에 실패했다. 그것이 자살의 원인이었다.)
which = and it「사업의 실패」
He said that he had a headache, which turned out to be a lie.
(그는 두통이 났다고 말했다. 그런데 그것은 거짓말이었다는 것이 판명되었다.),
which = but it「두통이 났다고 말한 것」
I heard a dog bark suddenly, which surprised me very much.
(나는 개가 갑자기 짖는 소리를 들었다. 그것이 나를 매우 놀라게 했다.)
♠ 68. The man you spoke to ... :
네가 어제 말을 건 그 사람 ---
The man you spoke to yesterday is Mr. Brown.
(네가 어제 말을 건 사람은 브라운씨다.)
해설: 목적격인 관계대명사는 생략할 수 있다. 관계대명사가 없이 직접, 선행사를 수식하는 절을 「접속절」이라고 한다. 접속절과 선행사를 계속해서 발음해야 한다.
The girl you danced with 「너와 함께 춤을 춘 여자」,
the house I live in...「내가 살고 있는 집」
예문에 관계대명사를 보충하면, The man whom you spoke to yesterday is Mr. Brown.으로 된다.
♠ 69. the reason why --- :
--- 라고 하는 이유
There is no reason why I should apologize to her.
(내가 그녀에게 사과하지 않으면 안 될 이유는 없다.)
해설: 관계부사는 「접속사와 부사」의 역할을 겸한다.
I can't discover the reason why I feel so sad today.
(오늘 왜 그렇게 슬픈 느낌이 드는 이유를 모르겠다.)
☞ why가 생략되는 경우도 있고, 선행사인 reason이 생략되는 경우도 있다.
That's the reason I love you.
That's why I love you. (그래서 네가 좋다.)
♠ 70. the place where --- : ---하는 장소
I don't like to live in a society where privacy is impossible.
(사생활이 불가능한 사회에서는 살고 싶지 않다.)
해설: 예문의 where는 <전치사 + 관계대명사>로 고쳐 쓸 수 있다.
→ I don't like to live in a society in which privacy is impossible.
This is the restaurant where (to which) I often take my family with me.
(이곳은 내가 가족을 가끔 데리고 오는 식당이다.)
This is the park where (in which) I used to spend hours with her.
(이 공원은 그녀와 함께 몇 시간씩 보내곤 했던 공원이다.)
♠ 71. How ... : ...하는 방법
That's how he escaped death by a hairbreadth.
(이런 방법으로 그는 아슬아슬하게 죽음을 모면했다.)
어구: hairbreadth「털끌만한 폭」
해설: the way..라는 구문은 적다.
단 <the way in which..>는 많다.
<That's how...>의 형식도 있다.
She told the reporters how she got over the difficulty but they did not believe her.
(그녀는 신문기자에게 그 고난을 극복한 방법을 말했지만, 그들은 그녀의 말을 믿지 않았다.)
♠ 72. remember when ... : ...한 때를 기억하다.
I remember when she was still a young girl.
(나는 그녀가 아직 젊은 소녀였던 때를 기억하고 있다.)
해설: 관계부사의 선행사가 생략되는 경우가 있다. 의문사와 구별하기 어려울 때가 있다.
Do you know (the time) when he will come home?
(그가 언제 귀가(歸家) 하는지 알고 있습니까?)
♠ 73. the way ... : ... 의 방법, ...하는 방법
This is the way the Korean sit on the Ondol.
(이것이 한국사람들이 온돌 위에 앉는 방법이다.)
해설: <the way...>=< how...>
the way we use chopsticks「젓가락을 사용하는 방법」,
the way she smiles「그녀의 미소짓는 방법」,
the way he drives his car「그의 운전 방법」,
Tell me the way you solved the problem.
(당신이 그 문제를 해결한 방법을 가르쳐 주십시오.)
♠ 74. what ... : ...(의) 것
This is exactly what I have wanted for a long time.
(내가 오랫동안 원하고 있었던 것은 바로 이것이다)
해설: 관계대명사인 what는 「--(의) 것」 <that of those which>「--의 것은 무엇이든지」 <anything that> 「--하는 (것) 전부」 <all that>의 뜻.
What you say is quite true.
(네가 한 말은 전적으로 실이다.)
♠ 75. what she used to be : 이전의 그녀
She is not what she used to be.
(그녀는 이전의 그녀가 아니다.)
어구: used to be --「 --이곤 했다.」
해설: what he is는 「현재의 그」, what he was는 「이전의 그」
She is quite different from what she was.(그녀는 이전의 그녀와는 아주 다르다.)
♠ 76. what is called : 소위--, 이른바--
He is what is called an absolute monarch.
(그는 소위 전제 군주다.)
해설: what is called는 「 --라고 불리워 지는 것」의 뜻.
so called「이른바--」
what one calls-- 「사람이 --라고 부르다 ---> 소위」
what we call「우리가 말하는 -->소위」
what they call 「그들이 말하는 ---> 소위」
what is known as--「--로 알려져 있는 -->소위」
He is what is called a walking dictionary.
(그는 이른바 산 사전이다. 「사전과 같이 무엇이든지 알고 있다.」)
♠ 77. no -- but... : ...이 아닌 --은 없는
There is no one but loves his own country.
(조국을 사랑하지 않는 사람은 없다.)
해설: but( = that--not)은 부정의 뜻을 포함한 관계대명사로의, 부정을 포함한 선행사 뒤에 쓰이는 이중부정 「..이 아닌 것은 없다」의 뜻.
예문은 다음과 같이 고쳐 쓸 수 있다.
--> There is no one that does not love his own country.
Everyone loves his own country.와도 같은 뜻.
There is no rule but has some exceptions.
(예외가 없는 규칙은 없다.)
♠ 78. not necessarily --: 반드시 --한 것은 아닌
He is not necessarily impartial to us.
(그는 반드시 우리들에게 공평한 것은 아니다.)
해설: < not always-->와 같은 부분 부정
We do not necessarily eat out on sundays.
(일요일마다 반드시 외식하는 것은 아니다.)
What is expensive does not necessarily last long.
(비싼 것이 반드시 오래 가는 것은 아니다.)
♠ 79. all ... not -- ; not --all...:
모든 ..이 --인 것은 아닌
All that glitters is not gold.
(빛나는 것이 반드시 금은 아니다.)
해설: All of them did not agree to the plan.
(전원이 다 그 계획에 찬동한 것은 아니다.)<부분 부정>
I do not like all of them.
(그것을 다 좋아하는 것은 아니다.<부분 부정>
cf.) I don't like either of them. (not+either=neither)
(그 「두 개 중」 어느 것도 마음에 들지 않는다.) <부분 부정>
I don't like any of them.(not+any=none)
(그 「세 개 중」 어느 것도 마음에 들지 않는다.) <부분 부정>
♠ 80. neither A nor B ... : A도 B도 ...이 아닌
Neither you nor I am responsible for the accidents.
(너도 나도 그 사고의 책임은 없다.)
해설: <neither A nor B...>「A도 B도 ...은 아닌」은 <both A and B>「양쪽 다」 부정 구문.
♠ 81. never [not] --- without
---하면 반드시 ...하는
They never meet without exchanging harsh words.
(그들은 만나면 반드시 격한 말을 주고받는다.)
해설: I cannot see him without thinking of his brother.
(그를 보면 반드시 그의 형의 생각이 난다.)
유사 표현에 <never[no]--but... >이 있다.
It never rains but it pours. (비가오기만 하면 폭우다.)
<--> It never rains without pouring.
예문은 다음과 같이 고쳐 쓸 수 있다.
Every time [whenever] they meet, they exchange harsh words, I cannot see my uncle without thinking of my dead father.
(숙부를 보면 반드시 돌아가신 아버지를 생각하게 된다.)
♠ 82. cannot --- too :
아무리 ...해도 지나치는 수가 없다.
You cannot be too careful of your health.
(건강에 아무리 주의해도 지나치지 않다.)
해설: We can't praise him too much.
(그를 아무리 칭찬해도 지나치는 수가 없다「부족하다」)
I can't thank you too much.
(이루 감사를 드릴 바가 없습니다.)
♠ 83. far from ---: 결코 ---이 아닌, 커녕
Your explanation is far from satisfactory.
(당신의 설명은 전혀 만족스럽지 못합니다.)
해설: She was far from young and she might have been thirty-five.
(그녀는 결코 젊지 않았으며, 35세 였을런지도 모른다.)
<far from-->「--에서 먼」은 비유적으로 사용하여 「결코 --이 아닌」,「커녕」의 뜻.
She is far from a good speaker of English.
(그녀가 영어를 잘 한다는 것은 어림없는 이야기다.)
♠ 84. free from --: --이 없는
Our beauty spots are completely free from the ugly advertisements that disfigure Lake A.
(우리 나라의 명승지에는 A호의 미관을 해치는 것 같은 보기 흉한 선전광고는 전혀 없다.)
어구: disfigure--「--의 미관을 해치다」
해설: I am completely free from work today.
(나는 오늘 비교적 일이 없다.)
This plan is quite free from danger.
(이 계획에는 전혀 위험이 없다.)
Her composition is free from mistakes.
(그녀의 작문에는 틀린 데가 없다.)
..free from pain「고통이 없는」,
.free from disease「질병이 없는」,
.free from fear「두려움이 없는」,
.free from prejudice「편견이 없는」,
cf. free of charge「무료로」,
sugar free「설탕이 들어있지 않은」,
tax free「면세로」
♠ 85. the last person: 결코 --하지 않는 사람
He is the last person to give up the idea.
(그는 그 생각을 결코 단념(포기)할 사람이 아니다.)
해설: 이 last는 「결코 --하지 않는다」의 뜻.
He is the last person to betray his friends.
(그는 친구를 결코 배신할 사람이 아니다.)
He is the last person to tell a lie.
(그는 결코 거짓말을 할 사람이 아니다.)
☞ toⓥ가 아니고, 절이 수식하는 경우도 있다.
Maybe I'd be the last man they want to meet.
(아마 나는 그들이 제일 만나기 싫은 인물일 것이다.)
♠ 86. anything but--:결코 --이 아닌
The problem is anything but easy to me.
(이 문제는 내게는 아주 힘든 문제이다.)
해설: 이 구문의 but은 「--을 제외하고는」 (=except)라고 하는 뜻의 전치사.
<anything but-->은 「--을 제외한 외의 것」 -->「결코 --이 아닌」의 뜻.
He is anything but a scholar.
(그는 결코 학자는 아니다.)
이것은 「그는 학자를 제외한 다른 것」-->「그는 결코 학자는 아니다」의 뜻.
She is anything but a liar. (그는 결코 거짓말쟁이는 아니다.)
I'll give you anything but this. (이것만은 절대로 줄 수 없다.)
☞ He is nothing but a lawyer. (그는 변호사에 불과하다.)
(nothing but=only)
♠ 87. not A but B : A가 아니고 B이다.
It is not the time but the will that is wanting.
(부족한 것은 시간이 아니고 의지다.)
어구: will「의지」, want「부족하다」
해설: A man's dignity depends not upon his wealth or rank but upon his character.
(인간의 존엄성은 그 사람의 부나 지위가 아니고, 그 사람의 인격에 달려있다.)
He is not a student but a teacher.
(그는 학생이 아니고 선생님이시다.)
♠ 88. not so much A as B:
A라기 보다는 차라리 B인
He is not so much a scholar as a writer.
(그는 학자라기 보다는 오히려 작가다.)
해설: <not so much A as B> =<rather B than A>
He is not so much a teacher as a salesman.
(그는 교사라기보다는 오히려 세일즈맨이다.)
She remembers not so much what he said as the tone in which he spoke.
(그녀는 그가 말한 것보다는 오히려 그가 말한 어조를 기억하고 있다.)
♠ 89. so that ... may---: ...이 ---하도록
He is going to London so that he may find a job.
(그는 직업을 구하기 위하여 런던으로 간다.)
해설: 「--하기 위하여」라고 하는 목적을 나타내는 구문.
<in order that...may-->, <that ...may-->,<so...may-->의 형식도 있다.
She works part time at the store that she may get some extra money.
(다소의 돈을 벌기 위하여 그녀는 그 상점에서 시간제로 일하고 있다.)
We must study English so that we may speak it well.
(우리들은 영어를 능숙하게 할 수 있도록 영어를 공부하지 않으면 안된다.)
♠ 90. so as toⓥ : ⓥ하기 위하여
He opened the windows so as to get fresh air in.
(신선한 공기를 넣기 위하여 그는 창문을 열었다.)
해설: <in order to-->와 같은 뜻.
He studied very hard so as to pass the examination.
(그는 시험에 합격하기 위하여 열심히 공부했다.)
※ so as not toⓥ: ⓥ하지 않도록
We walked quitely so as not to wake up the baby.
(어린애를 깨우지 않도록 우리는 조용히 걸었다.)
해설: 부정사 앞에 not가 오는 점에 주의해야 한다.
in order not to--, not to--와 같은 뜻.
He got up early so as not to be late for the train.
(그는 기차에 늦지 않도록 일찍이 일어났다.)
♠ 91. lest ...should--: ...이 --하지 않도록
We walked in a whisper lest we should be overheard.
(엿듣지 못하도록 우리는 귓속말로 이야기했다.)
해설: lest는 「--하지 않도록」의 뜻인 접속사.
「--하지 않도록」에 lest ...should not--로 해서는 안된다.
She stepped aside lest she should be in their way.
(그들의 통행에 방해가 되지 않도록 그녀는 옆으로 비켜섰다.)
♠ 92. No sooner --than...: --하자마자 곧...
No sooner had the game started than it began to rain.
(시합을 시작하자마자 곧 비가 내리기 시작했다.)
해설: The game had no sooner than ..의 도치문
No sooner had she seen her mother than she burst into tears.
(어머니를 보자마자 곧 그녀는 울음을 터뜨렸다.)
No sooner had she come home than she went to sleep.
(그녀는 집에 오자마자 곧 잠에 들었다.)
No sooner had she heard the word than she turned pale.
(그 말을 듣자마자 곧 그녀는 얼굴이 창백해졌다.)
☞ 이 구문에서는 전반에 「과거완료 시제」를 쓴 점에 주의한다.
<the moment...><as soon as..>는 주절, 종속절이 다 같은 시제로 한다.
예문을 고쳐 쓰면
<--> As soon as the game started, it began to rain.
♠ 93. hardly[scarcely]...when[before]-:
...하자마자 곧 --한
We had hardly left home, when the hurricane caught us.
(우리는 집을 나오자마자 폭풍우를 만났다.)
해설: 예문을 도치시키면,
Hardly had we left home, when the hurricane caught us.로 된다.
Hardly had I left the office, when it began to rain.
(사무실을 나오자마자 곧 비가 오기 시작했다.)
hardly, scarcely의 뒤에는 「과거 완료시제」 , when, before뒤에는 「과거 시제」를 쓴다.
We had hardly left the theater, when we were caught in a shower.
(우리는 극장을 나오자마자 곧 소낙비를 만났다.)
♠ 94. the moment ...:
...하자마자 곧, ...하는 순간에
The moment he got to the house, a shot was fired from the inside.
(그가 그 집에 도착하는 순간 안으로부터 일발의 총이 발사되었다.)
해설: 「순간」의 뜻인 moment「..한 순간」 -->「..하자마자 곧」 <the instance..> 도 같은 뜻.
The moment he finished the job, he went out.
<--> Scarcely had he finished the job, he went out.
(일이 끝나자마자 곧 그는 가버렸다.)
♠ 95. as long as ...: ...하는 동안은
You may stay with us as long as you like.
(마음 내키는 한 우리와 함께 머물러도 좋다.)
해설: <as long as..>는 「--하는 동안」 =while(기간)에서「--하는 한」으로 한도를 나타내는 경우도 있다.
I'll never forget your favor as long as I live.
(살아 있는 동안은 너의 은혜를 잊지 않겠다.)
♠ 96. so long as ...: ..인 한
You can keep it so long as you keep it clean.
(깨끗이만 한다면, 가지고 있어도 좋다.)
해설: <so long as ...> 「--인 한」=if only(조건)
So long as you stay in America, you'll have to speak English.
(미국에 체재하는 한 영어를 사용하지 않으면 안될 것이다)
I don't mind your staying here so long as you keep quiet.
(네가 조용히 하는 한 여기에 있어도 나는 상관하지 않는다.)
♠ 97. by the time..: ..까지는
The meeting will be over by the time you get there.
(회합은 네가 거기에 도착하기까지는 끝날 것이다.)
해설: <by the time when...>의 when이 생략된 형식.
He will have finished the work by the time she comes home.
(그녀가 귀가할 때까지는 그는 그 일을 끝낼 것이다.)
..by the time you finish it「그것을 끝낼 때까지는」,
..by the time you graduate 「졸업할 때까지는」,
by--「--할 때까지」(완료), till--「--까지」(계속) 양자를 혼동해서는 안된다.
cf. Come here by five.
(5시까지는 여기에 오너라) (완료)
Stay here till five.
(5시까지 여기에 머물러라) (계속)
♠ 98. ..., when : ...했는데, 그때
We were about to start, when it began to rain.
(출발하려고 했는데, 그때 비가 내리기 시작했다.)
어구: be about to...「...하려고 하다」
해설: <..., when>은 when의 계속적 용법이라고 하며, 「---,그때」 「...하고 있었는데, 그때」의 뜻을 나타낸다.
We were just coming to the point, when the phone rang.
(바로 요점에 이르렀을 그때 전화가 울렸다.)
We were calling our teacher names, when he showed up.
(우리가 선생님의 욕을 하고 있을 그때 선생님께서 나타나셨다.)
♠ 99. Now that ...:
이제 ...이기 때문에; ...한 인제
Now that I am here with you, you have nothing to worry about.
(내가 같이 있으니까 아무 걱정할 필요가 없다.)
해설: Now that you are a high school students, you should know this much.
(너는 고등학교 학생이니까 이 정도는 알아야 된다.)
☞ < Now that..> 는 문어(文語)적 표현. 구어표현에는 that를 생략한다.
Now you are well again, you can go home.
(너는 이제 건강해졌으니까 귀가해도 좋다.)
Now that he lives far away from the big city, he seldom has a visitor.
(그는 이제 대도시에서 멀리 떨어져 살고 있기 때문에 방문하는 사람이 거의 없다.)
♠ 100. Once...: 한번(일단)... 하면
Once you are married, you must be good to your wife.
(일단 결혼을 하면 아내에게 상냥하게 하지 않으면 안된다.)
해설: 접속사의 <Once..>를 부사인 once「이전, 이미」의 와 혼동하지 말 것.
Once you have made a promise, you must keep it.
(일단 약속하면, 지켜야 한다.)
Once a beggar, always a beggar.
(한 번 거지가 되면 그칠 수 없다.)(格言)
cf. Once there lived a giant.
(한 때 거인이 살았었다.)
♠ 101. not because -- but because ...:
--때문이 아니라 ...때문인
I like her not because she is beautiful but because she is kind.
(그녀가 아름답기 때문이 아니라, 친절하기 때문에 나는 그녀를 좋아한다.)
어구: not A but B「A가 아니라 B이다」에 because가 붙은 구문이다.
I am planning to go to England not because I like English but because I like the people who speak it.
(내가 영국에 갈려는 것은 영어가 좋아서가 아니라 영어를 하는 사람들을 좋아하기 때문이다.)
It is not because I love Caesar less but because I love Rome more.
(그것은 내가 씨저를 덜 사랑하기 때문이 아니고 로마를 더 사랑하기 때문이다.)
♠ 102. on the ground that...:
...의 이유로, 때문에
He refused to come on the ground that he was not feeling well.
(그는 기분이 나지 않는다는 이유로 오는 것을 거절했다.)
어구: ground「근거, 이유」, feel well「기분이 좋다」
해설: 「...라고 하는 근거에 기인하여」의 뜻.
He was transferred to another school on the ground that he was a habitual smoker.
(그는 담배에 대한 상습자라는 이유로 타교에 전학되고 말았다.)
♠ 103. in that...: ...때문에; ...라는 점에서
Men differ from brutes in that they can think and speak.
(사람은 생각하고 말할 수 있다는 점에서 짐승과 다르다.)
어구:differ from「와 다르다」(=be different from), brute 「짐승」
해설: < in that...>「...때문에」(=because의 뜻)
He can't be reliable in that he is irrational.
(그는 이성이 없기 때문에 믿을 수 없다.)
He is quite a gentleman in that he was brought up in England.
(영국에서 성장했기 때문에 그는 아주 신사다.)
♠ 104. that... should--:
...이 --라는 점에서 판단하여
Who are you that you should ask me such a silly question?
(그와 같은 어리석은 질문을 하는 당신은 도대체 누구입니까?)
해설: < that...should-->는 「판단의 기준」을 나타내며, 「..이 --하는 것으로 판단하여」의 뜻.
Who are you that you should speak to me like that?
(내게 그런 식으로 말을 거는 당신은 도대체 누구입니까?)
You must be mad that you should turn down our request.
(우리들의 요구를 거절하다니, 너는 미쳤음에 틀림이 없다.)
♠ 105. that ...: ...하기에
I am glad that you are making remarkable progress.
(네가 놀라운 진보를 하고 있기에 나는 기쁘다.)
어구: remarkable「놀라운」 make progress「진보하다」
해설: I am afraid (glad, content, sorry, surprised, pleased, delighted)따위의 뒤에 오는 that절이 그 <이유>를 나타낸다. 구어에서는 생략되는 경우가 많다.
I am sorry (that) I was very rude.
(무례했던 것을 죄송하게 생각합니다.)
I am sorry I have kept you waiting so long.
(혼잡한 공항에서 그녀를 찾을 수 있어서 그는 퍽 기뻐했다.)
♠ 106. ~ ,so that...: 그래서, 그 결과
His Parents died suddenly, so that he had to earn his living. (부모가 갑자기 돌아가셨기 때문에 그는 자활을 하지 않으면 안 되었다.)
어구: earn one's living「생계를 유지하다」
해설: <,so that...>「그래서」<결과>를 나타낸다.
He did not return from America so that his wife had to work.
(그가 미국에서 돌아오지 않았기 때문에 그의 아내가 일하지 않으면 안되었다.)
There was nothing to eat in the refrigerator, so that they went out to do some shopping.
(냉장고에 먹을 것이 아무 것도 없었기 때문에 그들은 약간의 물품을 사러 나갔다.)
♠ 107. so 형용사/부사 that S + V ~:
아주 (형용사/부사) 해서 that ~ 하다.
She worked so hard that she fell ill.
(그녀는 열심히 일을 했기 때문에 병이 났다.)
해설: <so 형용사/부사 that..>는 <결과>를 나타낸다.
He was so tired that he stopped to smoke.
(그는 매우 피곤했기 때문에 담배를 한 대 피웠다.)
It was so hot that we went out for a walk.
(매우 더웠기 때문에 우리는 수영하러 나갔다.)
I am so hungry that I can't walk.
<--> I am too hungry to walk.
(너무 배가 고파서 걸을 수가 없다.) <too + 형용사/부사 to...>
She was so frightened that she immediately struck another match. (그녀는 대단히 무서웠기 때문에 곧 또 하나의(다시) 성냥불을 켰다.)
♠ 108. such -- that ..:
대단히 --하기 때문에 ..이다; ..만큼 --이다.
She was in such a hurry that she fell on the steps.
(그녀는 너무 서둘렀기 때문에 계단에서 굴러 떨어졌다.)
해설: <such+ a +(형용사)+명사+that>의 형식.
He was such a diligent student that everybody respected him.
(그는 부지런한 학생이기 때문에 모든 사람들이 그를 존경했다.)
She always speaks in such a low voice that nobody can hear her. (아주 낮은 목소리로 말을 했기 때문에, 아무도 그녀의 말소리를 들을 수 없었다.)
♠ 109. Whatever ...may ---: 어떤 --을 해도
Whatever you may try, you must try do your best.
(어떤 일을 해도 최선을 다 하지 않으면 안 된다.)
해설: whoever「누구도」, whatever「무엇이든지」,
however「아무리 --해도」,wherever「어디에서도」,
whenever「언제든지」,whichever「어느 것도」,
Whatever may happen, I won't change my mind.
(어떤 일이 생겨도 나는 결의를 바꾸지 않겠다.)
Whatever you may try, you must not count no my help.
(어떤 일을 한다해도 나의 원조를 기대해서는 안된다.)
♠ 110. No matter + 의문사 +(may)--:
무슨 일이 --해도
No matter what he may say, you must be kind to him.
(그가 어떤 말을 한다고 해도, 그에게는 친절히 하지 않으면 안된다.)
해설: No matter what...(=whatever...),
No matter where..(=wherever...),
No matter how...(=However..)로 생각한다.
No matter what you may say, I won't believe you.
(무슨 말을 한다고 해도 나는 너의 말을 믿지 않는다.)
No matter what he might do, everything went wrong.
(그는 어떠한 일을 해도, 만사가 잘 안되었다.)
♠ 111. Young as he was,...: 젊기는 했지만
Young as he was, he tried his best to support himself.
(그는 젊었지만, 자활을 하려고 최선을 다했다.)
해설: 예문은 Though he was young....;
Young though he was,...와 같다.
Rich as they are,...「그들을 부자이기는 하지만,---」,
Brave as he is,...「그는 용감하지만」,
Busy as he is,...「그녀는 바쁘지만」,
Strange as it may sound,...「기묘하게 들린런지 모르지만」,
*어두에 명사가 올 때에는 무관사(冠詞)
Child as he is,... <--> Though he is a child,...「그는 어린애이긴 하지만」
♠112. whether A or not:
A이든 A가 아니든 간에
You must do it, whether you like it or not.
(좋아하든 좋아하지 않든 간에, 너는 그것을 하지 않으면 안 된다.)
해설: < whether A or not>,< whether or not..>의 꼴로서 「..이든 --이 아니든 간에」의 뜻...
whether you are tired or not「피곤하든 피곤하지 않든 간에」,
whether you are a teacher or a student 「네가 선생이든 학생이든 간에」,
...whether the news is true or false「그 사실이 사실이든 허위이든 간에」,
He is always cheerful whether he is sick or well.
(그는 병중이건 건강하건 간에 항상 쾌활하다.)
♠ 113. It is true that--, but...:
과연 --하지만 ..그러나
It is true that he is clever, but he has no common sense.
(과연 영리한 사람이기는 하지만 그는 상식이 없다.)
해설: 일단 상대가 하는 말을 인정하고 나서 반론을 할 때 쓴다.
It is true that she is rich, but she is not generous to us.
(과연 그녀는 부자이기는 하지만, 우리들에게는 너그럽지 못 하다.)
☞ < It is true..., but..>로 다음 문장으로 넘어가는 경우도 있다.
유사구문 < Indeed--, but...>, < To be sure--, but...>,< Surely--, but...>따위.
♠ 114. In spite of --: --임에도 불구하고
In spite of the heavy snow, he walked to school.
(많은 눈이 내렸음에도 불구하고, 그는 걸어서 학교에 갔다.)
해설: 예문을 복문으로 고치면 다음과 같다.
↔ Though it was snowing heavily, he walked to school.
In spite of the railway accident, he came to school.
(열차사고였는데도 불구하고, 그는 학교에 왔다.)
In spite of his efforts, he failed the test.
(노력했는데도 불구하고, 그는 시험에 떨어졌다.)
♠ 115. If + S + were--, S + could +ⓥ:
만일 --이면, ..일 것이다
If I were rich, I could travel around the world.
(만일 부자라면 세계 여행을 할 수 있었을 텐 데...)
해설: 현재사실과 반대되는 가정을 나타낸다<가정법과거>.
사실(직설법)대로 표현하면,
↔ As I am not rich, I can't travel around the world.
(나는 부자가 아니기 때문에, 세계여행을 할 수 없다.)
If I had time, I could go skiing with you.
(시간이 있으면, 너와 함께 스키 타러 갈 수 있었을 텐데..)
♠ 116. If + S + had + p. p--,
S +should[would] + have+p. p....:
만일 --하였다면, ...일텐데
If I had known the news, I should have told you.
(만일 그 뉴스를 알았더라면, 너에게 말했을 것이다.)
해설: 과거 사실과 반대의 가정을 나타낸다 <가정법 과거완료>.
If I had followed your advice, I could have succeeded.
(너의 충고를 따랐더라면, 나는 성공을 했을 텐데..(사실은, 너의 충고를 따르지 않아서 성공하지 못하였다.)
If you had been honest, they would have employed you.
(네가 정직했다면, 그들은 너를 채용했을 것이다.)
♠ 117. Were I --, ...: 만일 내가 --라면,...
Were I you, I would do the same thing.
(만일 내가 너라면, 같은 일을 할 것이다.)
해설: <Were I you,..> = < If I were you,..>
Were I a bird, I could fly to you.
(만일 내가 새라면, 당신 있는 곳에 날아갈텐데.)
Were I rich, I should be glad to help you.
(내가 부자라면, 기꺼이 당신을 도와줄텐데.)
♠ 118. I wish + 가정법:
--이라면「--이었다면」 좋겠지만
How I wish I were a millionaire. Then I would travel around the world.
(내가 백만장자였으면 얼마나 좋을까. 그렇게 되면 나는 세계여행을 할 수 있을 텐데.)
어구: How I wish... = I wish ... very much.
Then = If I were a millionaire.
해설: <I wish I were -->=<I am sorry that I am not a>
I wish I knew the truth.(그 진실을 알고 있으면 좋으련만.)
I wish I had been with you on the train.
(열차에서 당신과 함께 있었더라면 좋았으련만.)
I wish he were here to help us.
(그가 여기에 있으면서, 우리를 도와주셨으면 하고 바란다.)
♠ 119. as if [as though]..: 마치 ..인 것처럼
He speaks English as if he were an Englishman.
(그는 마치 영국인처럼 영어를 말한다.)
해설: < as if...> 의 뒤에는 가정법이 오는 것이 보통이다.
He looks as if he were astonished.
(그는 놀란 것 같은 얼굴을 하고 있다.)
I remember the event as though it were only yesterday.
(나는 그 사건을 단지 어제 일처럼 기억하고 있다.)
♠ 120. but for--:
--이 없다면; --이 없었더라면
But for the sun, all living things on earth would die.
(만일 태양이 없다면, 지상의 생물은 다 죽을 것이다.)
해설: < but for--> = < without-->
But for the offer, I would have to do it alone.
(너의 제의가 없었다면, 혼자 하지 않으면 안될 것이다.)<가정법 과거>
But for his help, I might have been drowned.
(그의 도움이 없었다면, 나는 익사했을 것이다.)<가정법 과거완료>
But for your help, I would have failed in the examination.
(너의 도움이 없었다면, 나는 시험에 실패했을 것이다.)
♠ 121. Without : 만일 --이 없다면,...
Without your assistance, I could not finish the job.
(너의 도움이 없었다면, 나는 그 일을 끝내지 못했을 것이다.)
해설: < without--> = < But for-->
Without your assistance, I should have got injured.
(= If it had not been for your assistance,..)
(너의 도움이 없었다면, 나는 상처를 입었을 것이다.)
Without gravity, a stone thrown upwards would not fall.
(중력이 없다면 위에서 던진 돌은 떨어지지 않을 것이다.)
♠ 122. Had it not been for --:
만일 --이 없었더라면 ---,...
Had it not been for the accident, we should have been there on time.
(만일 사고가 없었다면 정각에 거기에 도착했을 텐데.)
어구: on time「정각에」, cf. in time「제시간에, 정각에」
해설: <Had it not been for--> = < If it had not been for-->
Had it not been for the guns, many murderers would have remained innocent.
(만일 총이 없었다면, 살인죄를 범하지 않은 사람이 많았을 것이다.)
♠ 123. to hear him talk,...:
그가 말하는 것을 들으면
To hear him talk, you would take him for a fool.
(그가 말하는 것을 들으면 너는 그를 바보라고 생각할 것이다.)
어구: take A for B「 A를 B로 생각하다」
해설: < To hear him talk>
= < If you were to hear him talk>로 toⓥ가 가정의 의미를 지닌다.
To see her smile, you'd think she is charming. (그녀가 미소짓는 것을 보면, 너는 그녀가 매력이 있다고 생각할 것이다.)
To see him smile, you would think that he was a gentle man.
(그가 웃는 것을 보면, 그는 얌전한 분이라고 생각할 것입니다.)
♠ 124. Turning to the right,...:
오른쪽으로 돌면
Turning to the right, you will find the bus stop.
(오른쪽으로 돌면, 버스정류장이 있다.)
해설: <Turning to> =<If you turn to-->
Turning to the left, you'll find the building on your left.
(왼쪽으로 돌면 왼쪽에 건물이 있다.)
She is very clever, considering her age.
(나이에 비하여 그녀는 아주 영리하다.)
Judging from what you say,...
「네가 하는 말로 판단한다면」
♠ 125. provided(that) ...: 만일 --이라면
I will go, provide that it is fine tomorrow.
(내일 날씨가 좋다면 나는 가겠다.)
어구: provided (that) =if
해설: If의 대용(代用)어 에는 providing, provided, suppose, supposing, granting, granted따위가 있다.
Provided that he goes, we will go along with him.
(그가 간다면, 우리도 함께 가겠다.)
♠ 126. --, otherwise...:
--만일 그렇지 않으면...
He started early, otherwise he could not have caught the train.
(그는 일찍이 출발했다. 만일 그렇지 않았다면 기차를 타지 못했을 것이다.)
해설: otherwise = if he had not started early의 뜻.
He missed the airplane, otherwise he would have arrived on time.
(그는 비행기를 타지 못했다. 만일 그렇지 않았다면 정각에 도착했을 것이다.)
♠ 127. in case (that)...: ...의 경우에도
In case that you are in trouble, please feel free to call me.
(만일 곤란한 일이 있으면 부디 가벼운 마음으로 전화를 걸어주시오.)
어구: feel free to ---「자유롭게 --하다. 가벼운 마음으로 --하다」
해설: in case「--의 경우에는, 만일에 대비하여」
In case you need my help, please don't hesitate to call me.
(내 도움이 필요하면, 부디 사양 말고 전화를 걸어주십시오.)
In case I forget, please remind me of my promise.
(내가 잊어버리면 부디 내 약속을 생각나게 해주세요.)
♠ 128. Study hard, and... :
열심히 공부해라, 그러면
Study hard, and you will pass the test.
(열심히 공부해라, 그러면 시험에 합격할 것이다.)
해설: 예문을 복문으로 고치면, 다음과 같다.
If you study hard, you'll pass the test.
Turn to the right, and you'll find the post office.
(오른쪽으로 돌아가면 우체국이 있습니다.)
↔ If you turn to the right, you'll find the post office.
♠ 129. Study hard, or ...:
열심히 공부해라, 그렇지 않으면
Study hard, or you will be sorry.
(열심히 공부해라, 그렇지 않으면 후회할 것이다.)
해설 : 예문을 복문으로 고치면 다음과 같이 된다.
↔ If you don't study hard, you will be sorry.
Get some sleep, or you'll be in trouble tomorrow.
(조금 자거라, 그렇지 않으면 내일 곤란에 처하게될 것이다.)
♠ 130. A man of sense--:
분별 있는 사람이라면--
A man of sense would be ashamed to do so.
(분별 있는 사람이라면 그렇게 하는 것을 부끄러워 할 것이다.)
해설: 명사가 조건을 나타내고 있다. 예문을 고쳐 쓰면 다음과 같다.
↔ If he were a man of sense, he would be ashamed to do so.
A true friend would not have betrayed you.
(참다운 친구라면 너를 배신하지 않았을 것이다.)
A more skillful teacher would have treated such a pupil otherwise. (좀 더 능수 능란한 교사라면 그러한 학생을 달리 취급했을 것이다.)
♠ 131. as far as...: ...하는 한
As far as I see, there is nothing but the sands and the sky. (보이는 한, 사막과 하늘뿐이다.)
어구: nothing but--= only--, sands「사막」
해설: as far as는 「--하는 한(멀리까지)」의 뜻. <거리, 범위>를 나타낸다.
so far as도 같은 뜻.
As far as I know, he is a man of sincerity.
(내가 알고 있는 한, 그는 성실한 남자다.)
↔ To the best of my knowledge, he is a man of sincerity.
As far as I know, he is a perfect gentleman.
(내가 알고 있는 한, 그는 빈틈없는 신사다.)
♠ 132. twice as -- as...: ...의 2배가 --이다.
She is twice as heavy as you (are).
(그녀의 체중은 너의 2배이다.)
해설: 배수를 나타내는 표현...
twice as long as--「길이가 --의 2배」
twice as tall as--「키가 --의 2배」,
twice as old as 「--의 2배, 2배가 낡은」,
three times as many as「--수가 --의 3배」,
one and a half times as much as-- 「양이 --의 1.5배」
This pole is one and a half times as long as that one.
(이 장대는 저 장대의 길이보다 1.5배이다.)
♠ 133. as -- as ever:
더 이상 없이--;변함없이, 여전히
He is as honest a man as ever lived.
(그는 세상에 드문 정직한 사람이다.)
해설: 1. as -- as는 ever를 동반하면,「더 이상 없이--」의 뜻.
< as + 형용사 + a + 명사 >의 어순에 주의 하십시오
He is as great a scientist as Korea ever produced.
(그는 한국이 낳은 가장 위대한 과학자이다.)
--> 이것은 최상급으로 고쳐 쓸 수 있다.
↔ He is one of the greatest scientists that Korea has ever produced.
2. as before「변함없이」 = 의 뜻으로 쓰이는 경우가 있다. 이 경우에는 문 미에 오는 수가 많다.
He is as poor as ever.(여전히 그는 가난하다.)
♠ 134. 비교문 + than any other --:
다른 무엇보다도...
Mt. Hanra is higher than any other mountain in Korea.
(한라산은 한국에서 다른 어느 산보다 높다.)
해설: 비교급을 사용하여 최상급의 내용을 나타내는 구문.
He is taller than any other boy in his class.
(그는 학교의 누구보다도 키가 크다.)
☞ ↔ Mt. Hanra is the highest of all the mountain in Korea.
↔ Mt. Hanra is as high as any mountain in Korea.
↔ No other Mt. in Korea is higher than Mt. Hanra.
↔ No other Mt. in Korea is so high as Mt. Hanra.
♠ 135. Nothing is more ..than--:
--보다 ..한 것은 없다.
Nothing is more important than time.
(시간보다 중요한 것은 없다.)
해설: ① Nothing is more valuable than health.
(건강만큼 중요한 것은 없다.)
↔ Nothing is so valuable as health.
↔ Health is the most valuable thing.
② No other animal is bigger than a whale.
(고래만큼 큰 동물은 없다.)
↔ No other animal is so [as] big as a whale.
↔ A whale is the biggest animal.
♠ 136. not as ..as -- : --만큼 ..하지 않은
His attitude was not so bad as at first I apprehended.
(그의 태도는 내가 처음에 알고 있었던 만큼 나쁘지는 않다.)
어구: attitude「태도」, apprehend「이해하다, 염려하다」
해설: < as..as-- >「--와 같은 정도로...」를 부정으로 <not as..as-->또는 <not so..as-->로 된다.
He is not so old as he looks.
(그는 외모만큼 나이 들지 않았다.)
He is not as intelligent as Teddy.
(그는 테디 만큼 현명하지 못하다.)
♠ 137. A is no more B than C is D ..:
A가 B가 아닌 것은 C가 D가 아닌 것과 같다.
A whale is no more a fish than a horse is.
(말이 물고기가 아닌 것과 같이 고래도 물고기가 아니다.)
해설: 「고래도 물고기가 아니다」라는 뜻을 than이하에 나타내고 있다.
[A is no more B than C is D]는 ‘A가 B가 아닌 것처럼 C도 D가 아니다’의 관계인데, D가 없는 경우에는 ‘A가 B가 아닌 것은 C가 B가 아닌 것과 같다‘로 계산한다.
즉, (a whale이 a fish 가 아닌 것은 a horse가 a fish가 아닌 것과 같다.) 관계로서 than이하에도 「부정」의 뜻을 포함시켜서 생각한다.
I am no more than young than you are. (나는 당신만큼 젊지 못합니다.)
His presence is no more distinct than that of his shadow.
(그의 존재는 그의 그늘과 같이 명확하지 못하다.)
I am no more mad than you are.
(나도 너와 마찬가지로 미치지는 않았다.)
♠ 138. not --any more than..:
...이 아닌 것과 같이 --이 아닌
A whale is not a fish any more than a horse is.
(말이 물고기가 아닌 것과 같이 고래도 물고기가 아니다.)
해설: < no more --than..>(참고, 구문연구 180)과 같이,
A is not B any more than C (is D),의 구문도 (A가 B가 아닌 것은 C가 D가 아닌 것과 같다)로 생각한다.
than이하 (C가 D가 아니다.)에「부정」의 뜻을 포함하여 해석해야 한다.
① I am not angry any more than he is.
(그가 화를 내지 않는 것과 마찬가지로 나도 화를 내지 않는다.)
↔ I am no more angry than he is.
② I cannot swim any more than a hammer can.
(나는 철망치처럼 수영을 못한다.)
Play is not the object of life any more than the work.
(일「이 인생의 목적이 아닌 것」과 같이 노는 것이 인생의 목적은 아니다.)
♠ 139. no more than --: 오직 --하지 않은
There were no more than fifteen students in my class.
(우리 학교에는 오직 15명의 학생밖에 없다.)
해설: < no more than -- > = < only-- >
No more than 500 people were in the stadium.
(스타디움에는 500명밖에 없었다.)
No more than twelve boys were rescued.
(구출된 것은 오직 12명의 소년뿐이었다.)
I have no more than a hundred won.
(나는 단지 백원만 가지고 있다.)
↔ I have only a hundred won.
♠ 140. no less than --: --이나(--의 많은)
There were no less than one thousand wounded soldiers. (1,000명이나 되는 부상병이 있었다.)
해설: <no less than 1,000> = <as many as 1,000> (1,000 명이나 되는, 1,000명을 떨어지지 않는)의 뜻.
He earns no less than 500,000 won a month.
(그는 한 달에 50만원이나 번다.)
She inherited no less than his whole fortune.
(그녀는 그의 재산세를 상속했다.)
♠ 141. no less... than --:
--와 같이 ...인;--에 못지 않게 ..인
She is no less beautiful than her sister.
(그녀는 언니 못지 않게 아름답다.)
해설: < A is no more ...than B>
<A is no less ...than B>는 「A도 ...인데 B도 마찬가지로...인」의 뜻.
<no less ..than> = <quite as...as>
He was no less brave than his ancestors.
(그는 조상에 못지 않게 용감했다.)
My mother was no less angry at me than my father.
(어머니는 아버지와 같을 정도로 내게 화를 냈다.)
He has no less than a million dollars.
(그는 백만 달러나 갖고 있다.)
♠ 142. much more --: 하물며 --은 더욱 더
I like dancing, much more music.
(나는 춤을 좋아한다. 하물며 음악은 더욱 좋아한다.)
해설: 긍정적 문맥 뒤에 쓰이며 「하물며」의 뜻이다.
<still more>도 같은 뜻.
I like English, much more Korean.
(나는 영어를 좋아한다. 하물며 한국어는 더 좋다.)
He loves his enemies, much more his friends.
(그는 적을 사랑하고 있다. 하물며 친구는 더 사랑한다.)
♠ 143. much less --: 하물며 --이 아닌
I don't like music, much less dancing.
(나는 음악을 좋아하지 않는다. 하물며 춤은 더욱더 좋아하지 않는다.)
해설: 부정적 문맥 뒤에 쓰이며, 정도에 대한 감소를 나타낸다.
I don't accuse him of lying, much less of stealing.
(나는 그가 거짓말을 했다고 야단치지 않는다. 하물며 훔쳤다고는 더욱 더 야단치지 않는다.)
I cannot read English, much less French. (나는 영어를 읽지 못한다. 하물며 프랑스어는 더욱 더 읽지 못한다.)
♠ 144. all the more (for)--:
(--이기 때문에) 그만큼 더욱더; 그만큼 한층 더
She loves him all the more for his faults.
(결점이 있기 때문에 그녀는 그만큼 한층 더 그를 사랑하고 있다.)
해설: You can't read an interesting story for an hour without being the better for it.
(재미있는 책을 한 시간 읽으면 읽은 만큼 전보다 나아진다.)
☞ for대신에 because를 사용하는 경우도 있다.
I like her all the better because she is rich.
(그녀가 부자이기 때문에 나는 일층 더 그녀가 좋다.)
♠ 145. the + 비교급..., the + 비교급--:
...하면 할수록 더욱더
The more one has, the more one wants.
(가지면 가질 수록 더욱더 욕심을 낸다.)
해설: 앞의 the는 「할 수록」, 뒤의 the는 「그만큼」의 뜻.
♠ 146. 비교급+and+비교급 : 점점 ; 차차
It is getting warmer and warmer every day.
(매일 점점 더워진다.)
어구: get warm「더워지다」, (get) warmer and warmer 「점점 더 더워지다」
해설: The airplane went higher and higher in the sky.
(비행기는 점점 하늘 높이 올라갔다.)
The puppy is growing bigger and bigger.
(강아지는 점점 커지고 있다.)
...smaller and smaller「점점 적어지는」,
...richer and richer「점점 풍부해지는」,
...colder and colder「점점 추워지는」
♠ 147. not only A but also B :
A 뿐만 아니라 B도
Not only the students but also the teacher went to see the movies.
(학생들뿐만 아니라, 선생님도 영화구경을 갔다.)
해설: Not only John but also Mary was rejoiced at my success
(John뿐만 아니라, Mary도 나의 성공을 기뻐했다.)
Not only you but also he is coming with me.
(너뿐만 아니라 그도 나와 함께 간다.)
♠ 148. B as well as A : A는 물론 B도 또한
Mr. Johnson speaks fluent Korean as well as English.
(Johnson씨는 영어는 물론 한국말도 유창하게 한다.)
해설: <B as well as A>는 <A뿐만 아니라 물론 B도>의 뜻이며 동사와 수의일치는 B와 일치시킨다.
My parents as well as I are pleased with my new friend.
(나뿐만 아니라 부모님도 나의 새 친구를 기뻐하고 있다.)
His novel is instructive as well as interesting.
(그의 소설은 재미있을 뿐만 아니라 유익하다.)
The teacher as well as the students was glad that they had no classes that day.
(학생은 물론 선생님도 그날 수업이 없다는 것을 기뻐했다.)
♠ 149. If possible :만일 가능하다면
Ask him the reason, if possible.
(만일 가능하다면, 그에게 이유를 물어보아라.)
해설: 예문은 If it is possible의 생략이다.
If (it is) necessary, I will help you.
(만일 필요 하시다면, 도와드리겠습니다.)
When (I was) young, I used to say so.
(나는 젊었을 때에 흔히 그렇게 말하곤 했다.)
Work hard, while (you are) young.
(젊었을 때 열심히 일을 해라.)
♠ 150. Naturally,... : 당연한 일이지만
Naturally, all the villagers felt sorry for the deserted baby. (당연한 일이지만, 부락 사람들은 다 그 버려진 어린애에게 동정을 했다.)
해설: 부사가 문 전체를 수식하는 경우가 있다.
Briefly(=If I speak briefly), the facts are as follows.
(간단히 말하자면, 사실은 다음과 같다.)
Fortunately(It was fortunate that), all the people were rescued. (다행히도 전원이 구출되었다.)
Clearly(=It is clear that), he pronounced the article.
(그가 그 관사를 발음한 것은 명백했다.)
♠ 151. that of--: --의 그것
he climate of Korea is milder than that of Africa.
(한국의 날씨는 아프리카의 날씨보다 온화하다.)
해설: The cost of oil is less than that of coal.
(석유 값은 석탄 값보다 싸다.) (that=the cost)
Our ears are not so long as those of a donkey.
(우리 귀는 당나귀의 귀만큼 길지 않다.) (those=the ears)
The ears of a rabbit are longer than those of a donkey.
(토끼의 귀는 당나귀의 귀보다 길다.)
☞ <that= the + 명사>, <one= a + 명사>, <those= the + 복수 명사>로 생각한다.
His principle is one of absolute self-reliance.
(그의 원칙은 절대자기 의존주의다.)
(one= a principle).of를 동반할 때에는 that또는 those를 쓰는 경우가 많다.
♠ 152. as.., so--: 마치 ..와 같이 --인
As you sow, so you reap. (뿌린 대로 거두리라)
해설: <As ..., so→는 단순한 as(와 같이)보다는 뜻이 강하다
예문은 As a man lives, so he dies.
(생이 있는 것과 같이 사도 있다.)
As I would not be a slave so I would not be a master.
(나는 노예가 되는 것을 원하지 않는 것과 같이, 노예의 주인이 되고 싶어하지도 않는다.)
♠ 153. What on earth...? : 도대체 무엇을 ...
What on earth are you doing out there?
(그런 곳에서 너는 도대체 무엇을 하고 있느냐?)
해설: on earth는 강의어로 「도대체..」의 뜻.
유사 표현에 in the world, the hell 등이 있다.
What in the world are you trying to say?
(도대체 무슨 말을 하려고 하고 있는가?)
♠ 154. 「생략 구문」
To err is human, to forgive divine.
(허물은 사람의 상처요, 용서는 신의 본성이다. Alexander Pope의 말)
해설: 예문의 후반은 to forgive is divine으로 보충하고 생각한다.
To some life is pleasure, to others suffering.
(인생이 즐거운 사람도 있고, 괴로운 사람도 있다.)
She was very cheerful when young.
(젊었을 때 그녀는 아주 쾌활한 분 이였다.)
when과 young사이에 (she was)를 보충한다.
Come with me if you want to. (오고 싶으면 오너라.)
want to이하에 (come with me)를 보충한다.
♠ 155. Little did I imagine...:
...이라고는 전혀 상상도 못했다
Little did I imagine that I would succeed.
(성공하리라고는 전혀 상상도 못했다.)
해설: 강조를 하기 위하여, 부정을 나타내는 부사가 문두(頭)에 와 있다. 보통어순으로 고치면, 다음과 같이 된다.
I little imagined that I would succeed. Never did I dream that she would win the first prize.
(그녀가 일등상을 받으리라고는 꿈에도 생각하지 못했다.)
Little did I realize the importance of the document.
(그 서류의 중요성을 전혀 몰랐다.)
Nowhere did I find such a silly person.
(그런 어리석은 사람은 어디에서도 발견하지 못했다.)
Not until then did I realize the danger of the situation.
(나는 그때까지 사태의 위험을 몰랐다.)